您搜索了: der straat (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

der straat

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

hij bereikte haar dan ook op het derde gedeelte der straat, die zij was ingeloopen.

法语

il la rejoignit donc au tiers de la rue dans laquelle elle s'était engagée.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

den 25sten september was de _duncan_ op de hoogte der straat van magellaan.

法语

le 25 septembre, le _duncan_ se trouvait à la hauteur du détroit de magellan. il s’y engagea sans hésiter.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

--„zeer goed, te een uur,” antwoordde d’artagnan, den hoek der straat omslaande.

法语

-- très bien, à une heure», répondit d'artagnan en tournant l'angle de la rue.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een oppasser, die aan de overzijde der straat woonde, gaf ons een sleutel en de beklimming begon.

法语

un gardien, qui demeurait de l'autre côté de la rue, nous remit une clef, et l'ascension commença.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

alleen toen hij om den hoek der straat verdween, lichtte hij den hoed op en wuifde er mede ten teeken van afscheid.

法语

porthos reçut toutes ces marques de tendresse en homme habitué à de pareilles démonstrations. seulement, en tournant le coin de la rue, il souleva son feutre et l'agita en signe d'adieu.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

--het was waar, aan het einde der straat _vaugirard_ begon men de reusachtige gestalte van porthos te onderkennen.

法语

en effet, au bout de la rue de vaugirard commençait à apparaître le gigantesque porthos.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

vervolgens begaven zij zich naar porthos, toen zij aan den hoek der straat du bac mousqueton ontmoetten, die in bedroefde houding een muilezel en een paard voor zich uitdreef.

法语

ils se rendaient chez porthos, lorsque, au coin de la rue du bac, ils rencontrèrent mousqueton, qui, d'un air piteux, chassait devant lui un mulet et un cheval.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een kwartieruurs later verscheen porthos aan het einde der straat férou op een prachtigen hengst. mousqueton volgde hem op een auvergneesch paard, klein, maar sterk.

法语

un quart d'heure après, porthos apparut à un bout de la rue férou sur un genet magnifique; mousqueton le suivait sur un cheval d'auvergne, petit, mais solide.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

van der straten, thierry, kleistraat 1, 2390 malle;

法语

van der straeten, thierry, kleistraat 1, 2390 malle;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

aan de overzijde der straat verhief zich op vuurland de berg sarmiento ter hoogte van zes duizend voet, een verbazende opeenhooping van rotsen door stapels wolken gescheiden, die als het ware een archipel van in de lucht drijvende eilandjes vormden.

法语

de l’autre côté du détroit, sur la terre de feu, s’élevait à six milles pieds le mont sarmiento, énorme agrégation de roches séparées par des bandes de nuages, et qui formaient dans le ciel comme un archipel aérien.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

tegelijkertijd verscheen aramis aan het andere einde der straat op een kostelijk engelsch paard. bazijn volgde hem op een rouaansch paard en hield bij den toom een sterken mecklenburger, die voor d’artagnan was bestemd.

法语

en même temps aramis apparut à l'autre bout de la rue monté sur un superbe coursier anglais; bazin le suivait sur un cheval rouan, tenant en laisse un vigoureux mecklembourgeois: c'était la monture de d'artagnan.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

--„en daarenboven, zoodra mijnheer hem verlaten had en om den hoek der straat verdwenen was, heeft de heer bonacieux zijn hoed genomen, de deur gesloten en langs de andere zijde der straat zich verwijderd.”

法语

-- de plus, aussitôt que monsieur l'a eu quitté et qu'il a disparu au coin de la rue, m. bonacieux a pris son chapeau, a fermé sa porte et s'est mis à courir par la rue opposée.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

van der straten waillet raphaël, moustier 25, te 6952 grune (nassogne).

法语

van der straten waillet raphaël, moustier 25, à 6952 grune (nassogne).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

onderwijl trommelde d’artagnan, die niets anders te doen had, een marsch op de vensterruiten en keek de musketiers na, die achtereenvolgens vertrokken, terwijl hij hen zoo lang in het oog hield, totdat zij om den hoek der straat verdwenen.

法语

pendant ce temps, d'artagnan, qui n'avait rien de mieux à faire, se mit à battre une marche contre les carreaux, regardant les mousquetaires qui s'en allaient les uns après les autres, et les suivant du regard jusqu'à ce qu'ils eussent disparu au tournant de la rue.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de nationale commissie voor de distributie wordt verleend aan de heer b. van der straten waillet, als vertegenwoordiger van de geïntegreerde handel.

法语

article 1er. démission honorable de son mandat de membre suppléant de la co mmission nationale pour la distribution est accordée à m. b. van der straten waillet, en tant que représentant du commerce intégré.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

"omdat ik had willen weten, wat er aan gene zijde der straat van magellaan lag." "bravo, vriendje!" antwoordde paganel, "en ik had ook willen weten of het vastland tot aan de pool liep, dan wel of er een opene zee bestond, zooals drake, een uwer landgenooten, mylord! vooronderstelde.

法语

-- parce que j’aurais voulu savoir ce qu’il y avait au delà du détroit de magellan. -- bravo, mon ami, répondit paganel, et moi aussi, j’aurais voulu savoir si le continent se prolongeait jusqu’au pôle, ou s’il existait une mer libre, comme le supposait drake, un de vos compat_rio_tes, _mylord_.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,781,704,762 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認