来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het is onze verantwoordelijkheid hun daarbij de helpende hand te reiken.
je crois, de plus, qu' il est de notre responsabilité de les aider dans cette tâche.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ik ben inderdaad van oordeel dat de europese unie de plicht heeft turkije de hand te reiken.
van den broek, membre de la commission. - (nl) j'adresse mes remerciements à m. mcmillan-scott ainsi qu'à ses collègues giansily, schwaiger^ schulz et deprez pour le travail qu'ils nous présentent et notamment le rap port de m. mcmillan-scott, que j'ai lu avec le plus grand intérêt.
het is de plicht van de europese unie om de litouwse bevolking een helpende hand te reiken, zoals we dat ook in tsjernobyl doen.
c'est pomquoi je considère ne pas pouvoir approuver la teneur du point 11, d'autant plus qu'il est erroné dans les faits pour ce qui concerne le portugal. le protocole du
het is altijd erg onbevredigend geweest dat er bij vlootbeperkende maatregelen niets werd gedaan om de bemanning van vissersschepen de helpende hand te reiken.
le fait que les mesures de déclassement n' apportent aucune aide aux équipages des navires de pêche a toujours fait l' objet de préoccupations.