来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
we zijn echter al een heel eind op weg.
nous avons réalisé des progrès considérables sur cette voie.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
als ons dat lukt, zijn wij al een heel eind op weg.
si nous y parvenons, je pense que nous aurons fait un grand pas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
ook een betere politieopleiding zou ons een heel eind op weg helpen.
une meilleure formation des agents de police dans ce cadre serait très utile.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
daar zijn wij dus al een heel eind mee op weg, en wij kunnen de gegevens begin november doorsturen.
nous avons déjà fait un grand pas dans l'examen de ce problème et nous serons en mesure de faire parvenir les informations requises au début du mois de novembre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wij zijn een heel eind gevorderd.
(applaudissements)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
we zijn al een heel eind op weg, maar automatisering kan nog meer opleveren.
nous avons bien progressé, mais il reste des avantages à retirer de l' informatique.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
en deze trieste opsomming zou helaas nog een heel eind verder kunnen gaan.
je souhaiterais dès lors vous proposer d'arrêter là cette discussion.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wij zijn inmiddels een heel eind gevorderd.
nous avons parcouru un long chemin dans ce sens.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
met een beetje kom je al een heel eind
les petits ruisseaux font les grandes rivières
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
onze grote europese droom is weliswaar niet af, maar we zijn toch al een heel eind op weg.
bien que notre grand rêve européen ne soit pas achevé, nous avons fait beaucoup de progrès.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
dit zou deze zorgen een heel eind moeten wegnemen.
voilà qui devrait considérablement apaiser cette crainte.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
we zijn al een heel eind op weg en ik geloof niet dat iemand dit proces wil hinderen of ondermijnen.
cette évolution est en cours et je suis sûr que personne ne voudrait entraver ni compromettre cette évolution historique.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
op dit gebied zijn de voorbereidingen een heel eind opgeschoten.
À cet égard, les préparatifs sont en bonne voie.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de commissie is met de werkzaamheden al een heel eind gevorderd.
À la commission, ce travail est déjà passablement avancé.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
als de ontwerp-verklaring van kreta aangenomen wordt, zijn wij reeds een heel eind op de goede weg.
a l'avenir, nous devrions faire corps pour que de tels errements ne se reproduisent plus.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het voorzitterschap zal het, denk ik, wel met mij eens zijn dat wij al een heel eind op weg zijn naar een gemeenschappelijk stelsel.
la présidence admettra certainement que nous avons réalisé de sérieux progrès dans la voie de l' uniformisation du système électoral.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
het onderzoek van de andere verzoeken is al een heel eind gevorderd.
l'instruction d'autres demandes est en bonne voie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de bovengenoemde gerichte oplossingen zouden de belastingbelemmeringen een heel eind wegnemen.
les mesures ciblées évoquées ci‑dessus apporteraient un certain nombre de remèdes aux obstacles fiscaux.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
ik kan een heel eind meegaan met de voorstellen die de rapporteur dienaangaande doet.
je suis pour une bonne part d'accord avec les propositions du rapporteur en la matière.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
"drommels! dat is een heel eind uit de buurt van indië."
-- diable! cela m’écarte singulièrement des indes.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式