您搜索了: een roetfilter (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

een roetfilter

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

dit zou impliceren dat deze voertuigen een roetfilter moeten hebben.

法语

cela impliquerait que ces véhicules soient munis d’un filtre à particules.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de artikelen 12 en 13 zijn van toepassing op de uitgaven gedaan vanaf 1 januari 2007 tot 31 december van het jaar voorafgaand aan het jaar in hetwelk de europese commissie de verplichting invoert dat alle voertuigen standaard moeten worden uitgerust met een roetfilter.

法语

les articles 12 et 13 sont applicables aux dépenses faites à partir du 1er janvier 2007 jusqu'au 31 décembre de l'année qui précède celle pendant laquelle la commission européenne introduit l'obligation pour tous les véhicules d'être équipés d'origine d'un filtre à particules.

最后更新: 2013-09-30
使用频率: 2
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

er wordt een korting op factuur verleend voor alle uitgaven die werkelijk zijn betaald om een personenauto, een auto voor dubbel gebruik of een minibus met dieselmotor in nieuwe staat te verwerven voorzover die motor standaard is uitgerust met een roetfilter en met een uitstoot van minder dan 130 gram co2 per kilometer.

法语

il est accordé une réduction sur facture pour toutes les dépenses effectivement payées pour acquérir à l'état neuf une voiture, une voiture mixte ou un minibus doté d'un moteur diesel pour autant que ce moteur soit équipé d'origine d'un filtre à particules et qu'il émette moins de 130 grammes de co2 par kilomètre.

最后更新: 2014-12-17
使用频率: 3
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

artikel 147, § 2, is van toepassing op de uitgaven gedaan vanaf 1 juli 2007 tot 31 december van het jaar voorafgaand aan het jaar in hetwelk de europese commissie de verplichting invoert dat alle modellen standaard moeten worden uitgerust met een roetfilter.

法语

l'article 147, § 2, est d'application aux dépenses faites à partir du 1er juillet 2007 jusqu'au 31 décembre de l'année qui précède celle pendant laquelle la commission européenne introduit l'obligation pour tous les modèles d'être équipés d'origine d'un filtre à particules.

最后更新: 2017-03-21
使用频率: 3
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

om deze emissies verder te beperken en ervoor te zorgen dat nergens in europa de immissiegrenswaarden worden overschreden, heeft de eu strengere normen vastgesteld voor dieselvoertuigen: vanaf 2008 moeten alle dieselauto's voorzien zijn van een roetfilter.

法语

pour réduire encore les émissions de particules fines et respecter les valeurs limites d'émission sur l'ensemble du territoire européen, l'ue a adopté pour les véhicules diesel des dispositions plus strictes qui prévoit l'installation de filtres à particules sur les véhicules à partir de 2008.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

in afwijking van artikel 8 van het koninklijk besluit van 8 juni 2007 tot bepaling van de regels voor de toekenning van een korting voor de verwerving van een voertuig met een maximale uitstoot van 115 gram co 2 per kilometer en van een dieselvoertuig standaard uitgerust met een roetfilter, moeten de in dat artikel vermelde bewijsstukken worden toegevoegd aan de aanvragen tot terugbetaling bedoeld in artikel 3 van dat besluit die vanaf 1 januari 2012 aan de bevoegde dienst van de federale overheidsdienst financiën worden toegezonden.

法语

par dérogation à l'article 8 de l'arrêté royal du 8 juin 2007 fixant les règles pour l'octroi d'une réduction pour les dépenses faites en vue d'acquérir un véhicule qui émet au maximum 115 grammes de co 2 par kilomètre et un véhicule diesel équipé d'origine d'un filtre à particules, les pièces justificatives y mentionnées doivent être jointes aux demandes de remboursement visées à l'article 3 dudit arrêté qui sont envoyées, à partir du 1 er janvier 2012, au service compétent du service public fédéral finances.

最后更新: 2014-12-17
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

4° in de categorie autobussen en vrachtwagens kunnen, naast de hierboven vermelde technologieën, eveneens als schone voertuigen worden beschouwd, de dieselvoertuigen die met een roetfilter met continue regeneratie (crt) of met een stoffilter zijn uitgerust.

法语

4° pour la catégorie autobus et camions, outre les technologies reprises ci-dessus, peuvent être également considérés comme véhicules propres, les véhicules roulant au diesel et équipés d'un piège à régénération constante (crt) ou d'un filtre à particules.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

(55) de commissie merkt op dat de nederlandse autoriteiten op 1 juni 2005 een fiscale stimuleringsregeling voor roetfilters op nieuwe auto’s hebben ingevoerd en dat zij de effecten hiervan in het document beoordeling van het prinsjesdagpakket aanpak luchtkwaliteit 2005 evalueren. zij gaan ervan uit dat als gevolg van deze maatregel, en aangenomen dat de euro 5-norm op zijn vroegst op 1 juli 2008 verplicht wordt voor nieuwe voertuigtypes en op 1 oktober 2010 voor alle nieuwe voertuigen, in 2008 70-90% van de in nederland verkochte nieuwe dieselauto’s een roetfilter zal hebben. in 2006 en 2007 zal het aandeel respectievelijk 40-60% en 60-80% bedragen. de commissie concludeert dan ook dat de extra winst van de invoering van de aangemelde maatregel, in vergelijking met het basisscenario met de stimuleringsregeling voor nieuwe dieselauto’s, en gezien de op zichzelf staande trend in europa om dieselauto’s met een roetfilter uit te rusten, aanzienlijk lager zal uitvallen dan de geschatte reductie van de deeltjesmassa met 0,4 tot 0,5 kiloton in 2010. de commissie schat dat het effect ongeveer 0,05 kiloton zou bedragen [12]. daarbij moet worden opgemerkt dat de werking van de bestaande fiscale stimuleringsregeling kan worden vergroot door deze maatregel aan te vullen met andere maatregelen zoals een selectief rijverbod in overeenstemming met het gemeenschapsrecht in bepaalde gebieden voor dieselauto’s die niet aan een bepaalde emissienorm voldoen. de ervaring van andere lidstaten leert dat de aankondiging van zulke selectieve rijverboden vaak voldoende is om de aankoopbeslissingen te beïnvloeden ten gunste van een dieselauto met roetfilter of een niet-dieselauto.(56) volgens de nederlandse autoriteiten is er geen andere nationale maatregel met een geringer effect op de handel die hetzelfde resultaat als de aangemelde maatregel zou hebben. de commissie merkt echter op dat de nederlandse autoriteiten in het document beoordeling van het prinsjesdagpakket aanpak luchtkwaliteit 2005 duidelijk verklaren dat er alternatieve, meer kosteneffectieve opties zijn voor de in het prinsjesdagpakket voorgestelde maatregelen. met name stellen zij dat de meest kosteneffectieve manier om de concentraties op nationaal niveau, zowel regionaal als lokaal, te verlagen, een aanvullend beprijzingsbeleid voor de verkeerssector zou zijn. de totale maatschappelijke baten van deze optie zouden de kosten overtreffen. volgens schattingen van de nederlandse autoriteiten zouden gedifferentieerde autobelastingtarieven en de invoering van rekeningrijden leiden tot een ongeveer even grote emissiereductie in 2010 als de maatregelen uit het prinsjesdagpakket. dit betekent dat een dergelijk beleid zou leiden tot een 4 tot 10 keer zo grote reductie van deeltjesemissies dan de aangemelde maatregel [12].

法语

(54) selon les autorités néerlandaises, l’obligation d’équiper, à partir du 1er janvier 2007, les véhicules diesel des catégories m1 et n1, classe i, de pièges à particules permettrait une réduction d’environ 0,4 à 0,5 kilotonne (kt) des particules en 2010, ce qui correspond à quelque 50% de la réduction à réaliser par l’ensemble des mesures néerlandaises ciblées sur la circulation. ces chiffres reposent sur le fait qu’au moment de la notification, les véhicules à moteur diesel équipés d’un piège à particules représentaient 10% du parc automobile, ainsi que sur l’hypothèse que le règlement euro 5 entrera en vigueur au plus tôt le 1er juillet 2008 pour les nouveaux types de véhicules et le 1er janvier 2010 pour les véhicules neufs.(55) la commission reconnaît que les autorités néerlandaises mettent en œuvre depuis le 1er juin 2005 un système d’incitations fiscales à l’installation de filtres à particules sur les véhicules neufs à moteur diesel. la commission constate que, dans le document "Évaluation du train de mesures du jour de présentation du budget — actions en faveur de la qualité de l’air 2005" (beoordeling van het prinsjesdagpakket — aanpak luchtkwaliteit 2005), les autorités néerlandaises évaluent l’impact de ce système d’incitations. elles considèrent qu’à la suite de cette mesure, et à supposer que la norme euro 5 entrera en vigueur au plus tôt le 1er juillet 2008 pour les nouveaux types de véhicules et le 1er janvier 2010 pour les véhicules neufs, de 70 à 90% des véhicules diesel neufs vendus aux pays-bas en 2008 seront équipés d’un filtre à particules. les chiffres correspondants sont de 40 à 60% pour 2006 et de 60 à 80% pour 2007. la commission en conclut que les avantages supplémentaires qu’aurait l’adoption des dispositions notifiées par rapport au scénario de base de l’application d’un système d’incitations ciblées sur les véhicules neufs à moteur diesel, et compte tenu de la tendance autonome au montage de filtres à particules sur les véhicules à moteur diesel, observée en europe, seraient nettement plus faibles que la réduction estimée de 0,4 à 0,5 kt des émissions de particules en 2010. selon l’estimation de la commission, la réduction pourrait être de l’ordre de 0,05 kt [12]. il convient également de noter que l’impact du système existant d’incitations fiscales pourrait encore être renforcé en combinant cette mesure avec des initiatives complémentaires, telles que des interdictions de circulation sélectives, appliquées conformément au droit communautaire dans des zones bien précises aux véhicules à moteur diesel dont les émissions de particules dépassent un certain niveau. l’expérience acquise dans les autres États membres montre que l’annonce de telles interdictions sélectives suffit fréquemment à influencer les décisions d’achat en faveur d’un véhicule à moteur diesel équipé d’un filtre à particules ou d’un véhicule non équipé d’un moteur diesel.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,775,797,119 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認