您搜索了: een vloeiende flow (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

een vloeiende flow

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

dit waarborgt een vloeiende overgang.

法语

(applaudissements)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

teken een vloeiende kromme door de punten.

法语

reliez les points par une courbe.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

en wij maakten het brons voor hem tot een vloeiende bron.

法语

et pour lui nous avons fait couler la source de cuivre.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de beweging naar voren maakt dus een vloeiende overgang mogelijk.

法语

le mouvement vers l'avant a donc permis de passer sans heurt de l'action de soulever à celle de porter.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

hierdoor ontstaat tussen de handel en de douane een vloeiende informatiestroom met gemeenschappelijke gegevensvereisten en interfaces.

法语

il devrait en résulter un environnement où douane et usagers s'inscrivent dans un flux non entravé d'informations comprenant des exigences communes en matière de données et des interfaces communes.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit ontwerp gaat uit van een vloeiende wisselwerking tussen de noodzakelijke toegangszones en de topografische elementen van het ingerichte parkgebied.

法语

ces plans prévoient une interaction fluide entre les zones d’ accès au site et les éléments topographiques de l’ espace vert aménagé.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 4
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

een vloeiende doorstroming van de vracht is absoluut nodig om van deze snelwegen van de zee een levensvatbare keuze te maken;

法语

pour que les autoroutes de la mer soient viables, il est impératif que les flux de marchandises soient continus;

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een vloeiende communicatie tussen de lokale overheden en de andere diensten zal ongetwijfeld bijdragen aan de vermindering van het aantal arbeidsongevallen.

法语

une bonne communication entre l' administration locale et d' autres administrations peut également aider à lutter contre le nombre d' accidents.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

met het oog daarop heeft de commissie met haar prijsvoor­stellen ernaar gestreefd een vloeiende overgang tussen verleden en toekomst tot stand te brengen.

法语

il va de soi que nous rectifions également les aides aux seigle et blé panifiable calculées en fonction de cette réduction de 3 %.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

u bent nederlands- of franstalig met een vloeiende kennis van de tweede landstaal en u bezit een zeer goede kennis van het engels.

法语

francophone ou néerlandophone, vous faites preuve d'une excellente connaissance de l'autre langue nationale ainsi qu'un très bon niveau d'anglais.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de commissie neemt passende maatregelen om te zorgen voor een vloeiende overgang van de oto-programma's van de egks naar het programma.

法语

la commission prend les mesures qui conviennent pour assurer le passage en douceur des programmes de rdt de la ceca au programme.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ook hier is sprake van grote diversiteit die varieert van industriële, seriegewijze productie tot ambachtelijke en traditionele procédés. er is evenwel sprake van een vloeiende overgang.

法语

l'éventail de ces procédés est lui aussi large, allant de méthodes industrielles/à la chaîne à des méthodes artisanales et traditionnelles, la distinction étant toujours floue.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een vloeiende overgang van de ene vluchtfase naar de andere moet mogelijk zijn zonder dat daarvoor onder aannemelijke vluchtuitvoeringsomstandigheden een buitengewone vaardigheid, oplettendheid, kracht of belasting van de piloot vereist is.

法语

il doit être possible de passer sans heurts d'une phase de vol à une autre sans que cela n'implique en matière de pilotage une compétence, une vigilance, une force ou une charge de travail exceptionnelles dans les conditions de fonctionnement susceptibles de se présenter.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

荷兰语

(en wees eerlijk, wie wil er nu zo uitzien?) logitech hd-webcams bieden hd-video met een vloeiende snelheid van 25 fps.

法语

les caméras web hd logitech offrent une qualité vidéo hd fluide à un débit de 25 images par seconde.

最后更新: 2017-01-12
使用频率: 5
质量:

荷兰语

de overgang naar de biologische landbouw moet een vrije beslissing van de landbouwer zijn en moet, wil hij een kans op slagen hebben, stapsgewijs, met andere woorden via een vloeiende en etappegewijze overgang, plaatsvin­den.

法语

le président. - madame anttila, je n'ai pas voulu vous interrompre car il s'agissait de l'une de vos premières interventions dans cet hémicycle.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

zoals blijkt uit de effectbeoordeling, voldoet het voorstel aan het evenredigheidsbeginsel omdat het niet verder gaat dan nodig is voor de verwezenlijking van de doelstellingen betreffende de verbetering van de verkeersveiligheid en de milieubescherming door de kwaliteit van de controles langs de weg te verbeteren, deze te verscherpen en een passend kader voor een vloeiende informatiestroom op te zetten.

法语

comme le montre l’analyse d’impact, la proposition respecte le principe de proportionnalité car elle ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre les objectifs liés au renforcement de la sécurité routière et de la protection de l'environnement, moyennant une amélioration de la qualité et de l’efficacité des contrôles routiers et la création du cadre propice à un flux d'informations continu.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het evenwijdige deel dient een vloeiend verloop te hebben met de inklemeinden, welke moeten zijn aangepast aan de inspankoppen van het beproevingstoestel.

法语

la partie calibrée doit être raccordée par des congés aux têtes d'amarrage, celles-ci pouvant être de toute forme adaptée aux dispositifs de fixation de la machine d'essai.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in een mededeling van de europese raad in lissabon werd, in paragraaf 3.7, gezegd dat er een principe-akkoord bestaat over de vernieuwing van het interinstitutionele verdrag voor de geldigheidsduur van de nieuwe financiële voor uitzichten, met voorwaarden die een strikte begrotingsdiscipline en een vloeiende ontwikkeling van de jaarlijkse begrotingsdebatten garanderen.

法语

samland (s). — (de) monsieur le président, messieurs les députés restés en séance — je crois que nous sommes sept —, le débat d'aujourd'hui nous voit une fois de plus occupés d'une révision, et je tiens à inscrire dans le calepin du nouveau conseil, qui n'est pas encore tout à fait exercé dans ses fonctions, que l'absence aux débats n'est pas précisément propice à la coopération future.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de grootste slachtoffers van de tekenfilmserie doraemon zijn kleine kinderen, die nog niet eens vloeiend bangla spreken maar wel al heel wat hindi oppikken.

法语

les jeunes enfants représentent les principales victimes du dessin animé doraemon : ils ne peuvent s'exprimer aisément en bengali mais ils apprennent rapidement l'hindi.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,750,006,762 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認