来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eerdere ssa
antérieur
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
eerdere keizersnede
antécédent de césarienne
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 4
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
eerdere bijdrage:
expérience antérieure:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eerdere persberichten
autres communiqués de presse
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
eerdere steunprogramma's
programmes de soutien antérieurs
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
ook het europees integratieforum heeft dat tijdens zijn eerdere vergaderingen gedaan.
le forum européen d'intégration a également fait des propositions lors de ses précédentes réunions.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de eerste vergadering van de contactpunten wordt gehouden uiterlijk op 1 maart 2003, afgezien van eventuele eerdere voorbereidende vergaderingen.
la première réunion des points de contact se tiendra au plus tard le 1er mars 2003, sans préjudice d'éventuelles réunions préparatoires.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
in de vergadering van de europese raad te londen, werd aan deze problemen bijzondere aandacht besteed. hetzelfde geldt overigens voor eerdere vergaderingen.
nous sommes enchantés que 80% du budget de lomé iii soit dépensé dans ce sens, en lien avec des stratégies alimentaires et l'aide triangulaire visant à accroître la production locale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maar deze vergaderingen zouden veel nuttiger zijn als ze eerder werden gehouden.
elles pourraient utilement se tenir dans une phase plus précoce.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
laten we proberen iedereen aan het woord te laten komen. nogmaals, ik begin met de leden die bij eerdere vergaderingen niet aan de beurt zijn gekomen.
essayons de faire en sorte que tout le monde s’ exprime, et je commencerai - je le répète - par ceux qui n’ ont pas été en mesure de prendre la parole lors de précédentes sessions.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mevrouw scrivener heeft ook gewezen op een aantal duidelijk afgebakende moeilijkheden waarvan de meeste aan de orde waren gesteld in eerdere vergaderingen van het hoorcomité sedert het begin van het jaar.
madame scrivener a également rappelé un certain nombre de difficultés bien circonscrites dont la plupart avaient été évoquées lors de précédentes réunions du comité d'écoute depuis le début de l'année.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ik geef daarom voorrang aan de leden die bij eerdere vergaderingen geen toespraken van één minuut hebben gehouden en ik verzoek u allen de spreektijd van één minuut strikt in acht te nemen om het aantal leden dat door tijdgebrek niet aan het woord komt zo veel mogelijk te beperken.
en conséquence, je donnerai en priorité la parole aux membres qui n’ ont pas eu l’ occasion d’ intervenir dans ce cadre lors de précédentes sessions et je vous demanderai à tous de vous conformer strictement à ce temps de parole d’ une minute, de manière à limiter au maximum le nombre de députés dans l’ impossibilité de s’ exprimer faute de temps.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
de door de commissies reeds eerder goedgekeurde verslagen worden op de plenaire vergaderingen nogmaals behandeld en eventueel opnieuw gewijzigd. vervolgens wordt erover gestemd.
ils reètent alors la position ocielle du parlement européen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de heer huntjens verklaart dat hij de doelstellingen van het comité op het punt van de representativiteit volledig onderschrijft, maar net als op eerdere vergaderingen zet hij ernstige vraagtekens bij de visie die ten grondslag ligt aan het document van de rapporteur, vooral bij de invulling van bepaalde begrippen, zoals participatiedemocratie en civiele dialoog.
m. huntjens déclare souscrire pleinement aux objectifs que le comité poursuit en abordant la question de la représentativité, mais il renouvelle ses fortes réserves, exprimées lors des réunions précédentes, quant à la philosophie et à la logique qui sous-tendent le document élaboré par le rapporteur, notamment en ce qui concerne les développements relatifs à certains concepts tels que ceux de démocratie participative ou de dialogue civil.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de nationale actieplannen worden gewoonlijk eerder naar parlementaire commissies gestuurd (meestal de commissie arbeid en sociale zaken) dan naar de plenaire vergaderingen.
les pan sont en général adressés aux commissions parlementaires (la plupart du temps chargées de l'emploi et des affaires sociales) plutôt qu'aux assemblées réunies en séance plénière.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
eerder
carte d'intérêt
最后更新: 2020-12-07
使用频率: 1
质量:
参考: