您搜索了: gerechtelijk laten vervolgen (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

gerechtelijk laten vervolgen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

een buitenlandse uitspraak bij het bevoegde gerecht laten registreren

法语

faire enregistrer un jugement étranger auprès du tribunal compétent

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

uit de laatste jaarverslagen van de rekenkamer blijkt immers duidelijk dat sterke krachten ook hier in het parlement alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat het potje van fraudegevallen toegedekt blijft in plaats van de verantwoordelijken op te sporen en gerechtelijk te laten vervolgen.

法语

l' examen des rapports rédigés par la cour des comptes ces dernières années nous montre clairement le zèle avec lequel certaines forces puissantes, y compris au sein de cette assemblée, cherchent à empêcher que la clarté ne soit faite sur les cas de fraude plutôt qu' à poursuivre en justice les responsables.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

in de praktijk betekent dit bijvoorbeeld dat bewoners een stem in het kapittel moeten krijgen wanneerer in hun wijk nieuwe wegen worden aangelegd of een vuilverbrandingsoven wordt geïnstalleerd.burgers hebben eveneens het recht te weten in welke staat hun milieu verkeert en in sommige gevallenoverheden of vervuilers die milieurampen proberen te verdoezelen, gerechtelijk te laten vervolgen.

法语

concrètement, cela signifie notamment que la population locale doit avoir son mot à dire lors denouveaux projets routiers ou encore lors de la construction d’incinérateurs pour les déchetsménagers.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de eu zal volledige steun verlenen aan de inspanningen van de nieuwe regering om een eind te maken aan de straffeloosheid, en memoreert dat het van het grootste belang is, de verantwoordelijken voor de gepleegde misdrijven zeer streng door het gerecht te laten vervolgen.

法语

l'ue appuiera sans réserve les efforts du nouveau gouvernement pour mettre un terme à l'impunité; elle rappelle qu'il importe de soumettre les responsables des crimes perpétrés à toute la rigueur de la justice.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

art. 67. - de bevoegde overheid heeft de mogelijkheid om de naleving van de verplichtingen ingesteld bij of krachtens dit decreet voor de bevoegde rechter te laten vervolgen, ten laste van de aan verplichtingen onderworpen persoon.

法语

art. 67. - l'autorité compétente a la faculté de poursuivre devant le juge compétent le respect des obligations instaurées par ou en vertu du présent décret, à charge de leur débiteur.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de europese unie dringt er bij de colombiaanse regering op aan, zich voortdurend en meer dan voorheen in te zetten om de paramilitairen te ontwapenen en de verantwoordelijken voor deze misdrijven - wie ook de daders mogen zijn - zeer streng door het gerecht te laten vervolgen.

法语

l'union européenne insiste auprès du gouvernement colombien pour qu'il continue et intensifie ses efforts pour désarmer les paramilitaires et soumettre les responsables des crimes commis quels qu'en soient les auteurs à toute la rigueur de la justice.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

3° de representatieve organisaties bedoeld in lid 2 mogen zich voor het bevoegde gerecht laten vertegenwoordigen door een afgevaardigde, houder van een geschreven volmacht;

法语

3° les organisations représentatives visées à l'alinéa 2 peuvent se faire représenter devant la juridiction compétente par un représentant, titulaire d'une procuration écrite;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

ik wil ze niet voor het gerecht laten dagen maar ik zal niet aarzelen om dat te blijven doen zoals 180 verschillende gerechtelijke processen al aantonen, als ze niet nakomen wat ze zelf aangenomen hebben!

法语

en réalité, il apparaît que, bien trop souvent, l'argent compte beaucoup plus que les vies humaines lorsque la sécurité de l'environnement est en cause.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

er zijn mensen zoals mevrouw thatcher die zichzelf in europa opwerpen als de hoeders van orde en gezag en de hoeders van de begrotingsdiscipline terwijl binnen het verenigd koninkrijk deze zelfde mevrouw thatcher voor exact dezelfde nalatigheid waarvoor wij de raad van ministers op de beklaagdenbank zetten, namelijk het feit geen wettelijke begroting in te dienen binnen de daarvoor staande termijn, 47 gemeenteraadsleden van de stad liverpool gerechtelijk laat vervolgen en vrijwel failliet heeft laten verklaren, dit alles in de naam van

法语

lorsque les 12 membres du conseil de ministres ne présenteraient pas un

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

dat het een en ander moet worden goedgemaakt, is zeker, maar het feit dat sommigen thans in universiteiten of voor de televisiecamera's de uitroeiing van het joodse ras en van het zigeunervolk ontkennen, het naziregime en dat van de col laborateurs proberen goed te praten en burgers, journalisten of andere vertegenwoordigers laten vervolgen louter wegens het feit dat zij tot de joodse gemeen schap behoren of van israelitische afkomst zijn, is on toelaatbaar en moet bestreden worden.

法语

certes, la rédemption est nécessaire, mais le fait que certains, aujourd'hui, dans les universités ou devant les caméras de télévision, nient le génocide juif et tzigane, tentent de réhabiliter le régime nazi et les régimes de collaboration et désignent à la vindicte populaire, des citoyens, des journalistes ou d'autres élus pour leur appartenance à la communauté juive ou pour leur origine israélite, n'est pas acceptable et doit être combattu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,799,599,032 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認