来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de rapporteur vergeet kennelijk dat dit parlement uit geroutineerde leden bestaat. vanochtend is er bijvoorbeeld nog een mondeling amendement ingediend in het kader van een behandeling volgens de urgentieprocedure.
ainsi, on ne pourrait plus demander le vote par division, alors même que nous constituons un parlement de députés chevronnés qui, par exemple, pas plus tard que ce matin parce que l' urgence le demandait, étaient amenés à présenter un amendement oral.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
zolang deze copernicaanse revolutie uitblijft, mijnheer de voorzitter, blijven wij vastzitten aan het beeld van een schoolmeesterachtig maar krachteloos europa, dat door commissaris patten met de perfectie van een geroutineerde shakespeare-acteur wordt neergezet.
faute de cette révolution copernicienne, monsieur le président, nous garderons toujours le spectacle d’ une europe sentencieuse mais impotente, que le commissaire patten incarne avec la perfection d’ un vieil acteur shakespearien.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
als vroegere medewerker van de televisie heb ik vastgesteld dat de redacties bijna geroutineerd reageren op de beschietingen en het bloed vergieten.
en tant qu'ancien homme de télévision, j'ai dû constater que les rédactions réagissent presque par routine aux coups de feu et aux effusions de sang.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: