来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
we hebben u niet gespaard.
nous ne vous avons pas ménagé.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
geen enkele scheepvaartsector bleef gespaard.
aucune branche de la filière maritime n'a été épargnée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
internetvrijheid bleef niet gespaard van verwijten.
la liberté d'internet a aussi été mise en cause.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
4 voor de toekomst ook wat meer gespaard wordt.
en effet, les
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dan waren er misschien veel mensenlevens gespaard gebleven.
cela aurait épargné bien des victimes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
daarmee worden mensenlevens gespaard en ernstig letsel voorkomen.
en ce moment, nous en payons les conséquences.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
40 jaar lang is de suikersector grotendeels gespaard gebleven van hervormingen.
l'organisation du secteur du sucre est demeurée pratiquement inchangée depuis 40 ans.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
de ontwikkelingsinstellingen zijn bij de afrikaanse economische moeilijkheden niet gespaard gebleven.
les sociétés et banques de développement n'ont pas été épargnées par les difficultés économiques du continent africain.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
moge guatemala voor altijd van dit soort voorvallen gespaard blijven."
les droits de l'homme ne sont pas seulement une affaire intérieure à chaque État.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
de twaalf hopen dat de levens van de veroordeelden gespaard zullen blijven.
les douze espèrent que les vies des personnes condamnées seront sauvées.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
0 tot 20] patiënten extra gespaard zullen blijven van een nieuwe ischemischeaanval.
0 à 20), sur 1 000 traités pendant 2 ans, la survenue d’un nouvel événement ischémique.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
bovendien kunnen vreemde valuta's bij de centrale banken worden gespaard.
de plus, les banques centrales feront des économies de monnaies étrangères (devises).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
0 tot 20] patiënten extra gespaard zullen blijven van een nieuwe ischemische aanval.
0 à 20), sur 1 000 traités pendant 2 ans, la survenue d’un nouvel événement ischémique.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
dat is een algemene tendens en rhône-alpes en de elzas worden evenmin gespaard.
la tendance est générale, n'épargnant ni rhône-alpes, ni l'alsace.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bij gelijkblijvende mechanische sterkte wordt door de voorverwarming ongeveer 50 $ aan vaste brandstoffen gespaard.
a résistance mécanique égale, le prêchauffage permet d'économiser environ 50 % de combustible solide.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er moet een preventiebeleid voor de lange termijn worden ontwikkeld waarmee mensenlevens en materiële goederen gespaard kunnen worden.
une politique de prévention à long terme doit être mise en œuvre pour sauver des vies humaines et des biens matériels.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"ik heb beloofd, dat ayrtons leven zou gespaard worden, en wil mijn belofte houden."
j’ai promis la vie sauve à ayrton, et je veux tenir ma promesse.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
--„o, ja! maar mevrouw heeft dat jonge vrouwtje niet gespaard, welke hij beminde.”
-- oh! oui, mais madame n'a point ménagé cette petite femme qu'il aimait.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
7) tijdig opgebruiken van gespaarde munten t'- >
7) utilisation en temps utile des pièces mises décote ι
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式