来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gestreden doodsstrijd
affres de l'agonie
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 4
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
daar hebben we voor gestreden.
nous nous sommes battus pour cela.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
zij hebben gestreden voor gelijkheid.
elles luttent toujours pour l'égalité.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
kend moet tegen onrechtvaardigheden gestreden worden.
il va sans dire qu'il faut lutter contre les injustices.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de strijd is echter nog lang niet gestreden.
toutefois, le combat est encore loin d’être gagné.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
al jaren werd gestreden over de vestigingsplaats van eg
le conseil européen de bruxelles devrait en décembre dégager une « position commune aussi précise que possible ».
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wij vlamingen hebben gestreden voor eigen universiteiten.
nous autres flamands, nous avons lutté pour obtenir nos propres universités.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het westen heeft in kosovo voor de mensenrechten gestreden.
que se passe-t-il aujourd'hui au kosovo?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mijn partij heeft er jaren lang voor gewerkt en gestreden.
c'est la raison pour laquelle nous sommes le groupe régional.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
duidelijk is dat er om het geld heftig zal worden gestreden:
il est évident que la lutte sera âpre compte tenu des éléments suivants:
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:
"het is een grote eer, waarvoor wij ook hebben gestreden.
"c'est un grand honneur, nous nous sommes battus.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
overal waar voor de vrijheid werd gestreden vindt men polen terug.
les polonais étaient présent partout où l'on a combattu pour la liberté.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deze strijd moet op het niveau van de who gestreden en gewonnen worden.
c'est au niveau de l'omc que ce combat doit être mené et gagné.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
de begeesterde vrouwenbeweging van jordanië heeft al hard gestreden voor volledige gendergelijkheid.
le mouvement très dynamique pour les femmes en jordanie a travaillé dur pour atteindre une égalité totale entre les femmes et les hommes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de arbeidersklasse heeft er tenslotte niet voor niets een eeuw lang moeizaam voor gestreden.
il faudra donc offrir aux citoyens de vrais choix de société, au niveau national, comme au niveau européen.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
het libische volk heeft heldhaftig gestreden voor de eerbiediging van zijn rechten en waardigheid.
le peuple libyen s'est battu avec héroïsme pour le respect de ses droits et de sa dignité.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
dit betekent, spugen op hen die op het plein van de hemelse vrede hebben gestreden.
autrement dit, qui dit «sécurité» ne doit pas toujours dire d'abord «police».
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gedurende vele jaren hebben de brazi liaanse vrouwen voor hun rechten gestreden. op 29 augustus 1985
résultat de la lutte menée avec acharnement par les femmes brésiliennes pendant de longues années, le conselho nacional dos direitos da mulher a vu le jour le 29 août 1985 (cndm).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de commissie heeft gestreden voor een verstandiger en verantwoordelijker houding van de raad. maar zonder succes.
malheureusement, nous avons ce problème, à savoir que nous essayons de contenter le plus de monde possible en même temps, avec tout ce que cela exige.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"wij hebben gestreden om te voorkomen dat het regionaal beleid weer een nationale aangelegenheid zou worden.
"nous nous sommes battus contre la renationalisation de la politique régionale.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式