您搜索了: gradueel (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

gradueel

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

gradueel progressieve doorverbinding

法语

multiplage progressif

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

dat is een gradueel verschil.

法语

la différence est graduelle. duelle.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

3.2.5 de controles worden gradueel uitgevoerd.

法语

3.2.5 les contrôles seront graduels.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

onze kritiek op het commissievoorstel is niet fundamenteel maar meer gradueel.

法语

la formulation selon laquelle il y a en moyenne une journée de repos par période de sept jours est totalement insuffisante.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

die modulering gaan we gradueel verder trachten in de politiek in te bouwen.

法语

il ne suffit pas de s'en remettre au marché; celui-ci est très important, nous sommes tous d'accord pour le dire, mais il faut davantage.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

1° bouwen deze afdelingen met ingang van het academiejaar 2004-2005 gradueel af.

法语

1° suppriment ces sections progressivement à partir de l'année académique 2004-2005.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de vermindering van de aandelen op basis van de fiscale aanslagvoeten wordt gradueel ingevoerd vanaf het jaar 2004.

法语

la diminution des quotes-parts sur la base des taux d'imposition fiscaux est introduite graduellement à partir de l'an 2004.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

het efmzv, waarvoor geen algemene oriëntatie was voorzien, is voornemens dit instrument gradueel af te bouwen.

法语

le feamp, pour lequel il n'était pas prévu d'arrêter une orientation générale, envisage la suppression progressive de mécanisme.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

dit bijkomend recht wordt gradueel opgebouwd, in de periode 2002 tot 2005, tot vijf bijkomende conventionele dagen per kalenderjaar.

法语

ce droit additionnel est augmenté graduellement, pendant la période de 2002 à 2005, jusqu'à cinq jours conventionnels supplémentaires par année civile.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

dat kan je gradueel uitfaséren vanaf het ogenblik dat men in die landen ook een voldoende geloofwaardig beleid heeft met betrekking tot het superviseren van de overheidshulp.

法语

on pourra l'échelonner dès l'instant où ces pays disposeront également d'une politique crédible concernant le contrôle des aides publiques.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

daarom is het eigenlijk slechts een gradueel verschil of wij het standpunt van de europese unie voor honderd procent zouden hebben doorgedrukt of dat dit compromis er nu staat.

法语

nous sommes par conséquent très déçus de voir que l'ue a cédé sur sa position de réduction de 15 % et sur ce point également, mme le commissaire, nous attendons de votre part une déclaration claire quant à votre détermination à jouer maintenant aussi un rôle de leader et à vous en tenir à ces 15 %.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de heer andriessen. - tot dusver is er gesproken over de vraag of bestaande sancties al dan niet gradueel zouden moeten worden opgeheven of verminderd.

法语

en ce qui concerne la base juridique et le choix entre les articles 238 ou 113, il est évident que, dans le cas d'espèce, l'article 113 ne peut en aucun cas être invoqué.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

4.3 het stelt dan ook voor dat de regio's overeenkomstig hun concurrentievermogen worden geklasseerd, zodat horizontale steun gradueel kan worden toegekend.

法语

4.3 par conséquent, propose de classifier les régions en fonction de leur niveau de compétitivité, ce qui permettrait de moduler le processus d'octroi des aides à caractère horizontal;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de verordening van de raad bepaalt: „worden deze basisnormen niet nageleefd,dan moetendelidstatenderechtstreeksesteunvolledigof gedeeltelijkintrekkenopbasisvancriteriadieproportioneel,objectief en gradueel zijn.”

法语

le règlement du conseil dispose que si les normes de base ne sont pas respectées, «les États membresdevraientsuspendrel’aidedirecteentout ouenpartieselondescritèresproportionnés,objectifsetprogressifs.»

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de integratie in het arbeidsleven is vaak een gradueel proces, maar wordt problematisch als perioden zonder werk niet met zinvolle activiteiten gevuld worden; dat kan afbreuk doen aan de inzetbaarheid van de betrokkenen.

法语

l’implantation sur le marché du travail est souvent un processus progressif, mais elle devient problématique si les périodes sans emploi ne sont pas occupées par une activité utile, ce qui est nuisible à la capacité d’insertion professionnelle des personnes.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

desalniettemin blijf ik optimistisch dat wij toch nog voor het einde van het jaar een politieke afspraak met elkaar zouden kunnen maken zodat er toch een beslissing komt om het cabotagevervoer over de weg vanaf 1993 verder door te trekken en het dan gradueel uit te breiden, want het zal wel zo wezen dat de raad rekening houdt met het advies dat het parlement heeft verstrekt om de verdere invoering van de cabotage voor

法语

je reste néanmoins optimiste et espère qu'un accord politique interviendra avant la fin de l'année, débouchant sur la décision de poursuivre dans la voie du cabotage routier en 1993 et de l'étendre progressive ment. en effet, le conseil tiendra certainement compte de l'avis du parlement demandant que la suite de l'introduction du cabotage routier puisse bénéficier d'une phase de transition.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

ik zou mijn collega's er nogmaals op willen wijzen dat de commissie een buitengewoon gradueel voorstel heeft gedaan, waarvan de kandidaat-landen tussen 2010 en 2012 de effecten van zullen zien.

法语

je voudrais souligner encore une fois auprès de mes collègues que la commission a fait une proposition extrêmement graduelle, avec des effets attendus en 2010-2012 pour les pays candidats.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

3.2.2.2 ten aanzien van het corrigerende deel wordt in het voorstel voor een verordening gesteld dat de handhaving wordt aangescherpt door de invoering van een nieuwe reeks financiële sancties tegen lidstaten van het eurogebied, die gradueel en eerder in de procedure zullen worden opgelegd.

法语

3.2.2.2 dans le volet correctif, la proposition de règlement affirme que la mise en œuvre serait renforcée au moyen de l'introduction d'une nouvelle série de sanctions financières pour les États membres de la zone euro, lesquelles s'appliqueraient plus tôt et de manière graduée.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

(2) de volledige betaling van de rechtstreekse steun dient te zijn gekoppeld aan de naleving van regels met betrekking tot de landbouwgrond en de landbouwproductie en -activiteit. die regels dienen erop te zijn gericht basisnormen op het gebied van milieu, voedselveiligheid, diergezondheid en dierenwelzijn en goede landbouw-en milieuconditie op te nemen in de gemeenschappelijke marktordeningen. worden deze basisnormen niet nageleefd, dan moeten de lidstaten de rechtstreekse steun volledig of gedeeltelijk intrekken op basis van criteria die proportioneel, objectief en gradueel zijn. een dergelijke intrekking moet de sancties die nu of in de toekomst gelden op grond van andere bepalingen van communautair of nationaal recht, onverlet laten.

法语

(2) il y a lieu de lier le paiement intégral de l'aide directe au respect de règles en matière de terres, de production et d'activité agricoles. ces règles doivent viser à intégrer des normes de base en matière d'environnement, de sécurité des aliments, de santé et de bien-être des animaux et de bonnes conditions agricoles et environnementales dans les organisations communes des marchés. si ces normes de base ne sont pas respectées, les États membres devraient suspendre l'aide directe en tout ou en partie selon des critères proportionnés, objectifs et progressifs. il convient que cette suppression soit sans préjudice de sanctions prévues actuellement ou ultérieurement par toute autre disposition de la législation communautaire ou nationale.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,096,140 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認