来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dat hangt er vanaf!
en fait, cela dépend !
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bovendien hangt er een prijskaartje aan schonere energie.
de plus, une énergie plus propre a un coût.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
altijd hangt er geen van af antwoord
sans réponse
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maar hoewel cultuur geen handelswaar is, hangt er toch een prijskaartje aan.
mais, même si elle n’ est pas une marchandise, la culture a un prix et il faut le payer.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
zo hangt er een nevel tussen de europese mensen en de europese besluitvorming.
il invite à nouveau l'assemblée générale à adopter le projet définitif de statut du tribunal pénal permanent.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het voortbestaan van het spoor hangt er zelfs van af.
sa survie même- en dépend.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mijn wijze antwoord is "dat hangt er vanaf".
je vous donne une réponse prudente : "ça dépend".
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(in %) altijd hangt er geen totaal van af antwoord
cela sans toujours dépend réponse total
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het hangt er maar van af wie het initiatief tot de opleiding nam.
l'expérience montre qu'il peut appartenir au monde de l'enseignement ou à celui de l'entreprise selon que l'initiative du programme vient de l'un ou de l'autre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alles hangt er nu van af in welke geest dit zal gebeuren.
tout dépend maintenant de l'état d'esprit dans lequel cette réunion se déroulera.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
dat hangt er echter vanaf of ccs kan worden gebruikt als een grootschalige technologie die commercieel op grote schaal kan worden ingezet.
cela suppose toutefois que le csc soit une technologie utilisable à grande échelle, commercialement viable et se prêtant à un déploiement de grande ampleur.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
ten tijde van het ter perse gaan van de briefing, hangt er een compromis met de raad in de lucht.
pour la commission, ne doivent être couvertes par la directive que les infractions commises à des fins commerciales.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het hangt er ook vanaf in welke gevallen wij van sociale dumping spreken.
cependant, nous comprenons ce que veut faire le rapporteur et nous sommes prêts à rechercher avec lui un autre instrument qui lui permettrait d'arriver à ses fins.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dit hangt er dan weer grotendeels van af hoe effectief de systemen voor gescheiden inzameling zijn.
celles-ci sont quant à elles fortement influencées par l'efficacité des systèmes de collecte sélective.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
onze hele economische toekomst in europa hangt er in hoge mate van af of wij kunnen concurreren.
c'est de cela que dépendra en effet le renforcement de l'ordre juridique communautaire qui garantit notre avenir commun.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het hangt er allemaal van af of wij werkgevers en werknemers zo ver kunnen krijgen gezamenlijk een overeenkomst afte sluiten die bindend zal zijn voor beide
comme le précise également celle-ci, cet aménagement est taillé sur mesure pour le danemark, et je ne vois aucune incohérence entre ce que j'ai dit ici. et qui vaut pour les
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat hangt er mede van af met welk resultaat de door achteruitgang bedreigde steden hun aanpassingsproblemen zullen oplossen.
cela dépendra également de la mesure dans laquei le les villes en déclin réussiront à surmonter leurs problèmes d'adaptation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"dat hangt er van af wie het zijn en of ze zich met den scheepskost willen vergenoegen."
-- c’est selon les passagers, et s’ils se contentaient de la gamelle du bord.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dat hangt er nog vanaf, namelijk van de volgorde waarin we die doelstellingen verwezenlijken en de klemtonen die we leggen.
les nouveaux services: nous savons quels sont les pays les plus avancés en matière de mise à la disposition des consommateurs de nouveaux ser vices.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het kan ook een goede hervorming worden. het hangt er helemaal van af hoe ze gelanceerd, uitgevoerd en gecontroleerd wordt.
elle peut donner naissance à une réforme positive — les modalités de mise en chantier, d'exécution et de contrôle sont ici déterminantes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: