您搜索了: heeft voordelen (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

heeft voordelen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

een gezond milieu heeft voordelen die zich ook tot buiten afrika uitstrekken.

法语

un environnement sain fait sentir ses effets bénéfiques au-delà des frontières africaines.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

deze indeling heeft voordelen voor de gezondheid, maar nadelen voor het sociale en gezinsleven.

法语

ce type d'organisation présente des avantages pour la santé mais également des désavantages au niveau de la vie familiale et sociale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de in het geding zijnde regeling heeft voordelen en nadelen die elkaar in evenwicht houden.

法语

la réglementation en cause a ses avantages et ses désavantages qui se tiennent en équilibre.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de interne markt heeft voordelen voor alle landen en elk land gebruikt die op zijn eigen manier.

法语

de nouvelles vérifications et enquêtes sont en cours, par exemple au royaume-uni.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een gemeenschappelijke ftt heeft voordelen overal in de eu, zelfs als hij niet overal in de eu wordt toegepast.

法语

une taxe commune sur les transactions financières bénéficie à toute l'union, même si elle n'est pas appliquée dans l'ensemble de celle-ci.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de liberalisering van de telecommunicatiesector heeft voordelen gebracht voor de consumenten in termen van betrouwbaardere, kwalitatief betere diensten voor lagere prijzen.

法语

la libéralisation du secteur des télécommunications a bénéficié aux consommateurs en offrant des services plus fiables, de meilleure qualité et généralement à des prix inférieurs.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

meer mogelijkheden voor deelname van derde landen aan europese o&o-programma's heeft voordelen voor europese bedrijven.

法语

une ouverture plus large pour les pays tiers à participer dans les programmes européens de recherche et développement apportera des bénéfices aux entreprises européennes.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

deze optie heeft voordelen in termen van de continuïteit van het wetgevend kader en praktische aspecten van de–uitvoering van door het efg gefinancierde acties.

法语

cet option présente l'avantage d'assurer la continuité du cadre législatif et d'aspects pratiques de la mise en œuvre d'actions financées par le fem.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het feit dat men dus minder contant geld bij zich moet hebben heeft voordelen, het is comfortabeler en flexibeler. het biedt echter ook nieuwe mogelijkheden om daarvan misbruik te maken.

法语

l' actuelle possibilité de faire, sans numéraire- surtout à l' aide de cartes de crédit-, des paiements à des tiers sans devoir transporter la somme équivalente en argent liquide n' a pas seulement augmenté le confort et la flexibilité mais a également ouvert de nouvelles possibilités d' abus.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

dit model heeft voordelen, aange zien de financiële verantwoordelijkheid dan verdeeld wordt en, wat nog belangrijker is, de controle verdeeld wordt, en dan groter kan worden.

法语

sinon, nous risquons que les lois exceptionnel­les, utilisées pour la lutte contre la criminalité, deviennent des lois ordinaires, ce qui constituerait un énorme pas en arrière pour la liberté et la démocratie des citoyens euro­péens.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de commissie zal meer steun voor dit soort acties verlenen, maar het heeft voordelen om daarvoor een beroep te blijven doen op de middelen die beschikbaar zijn voor innovatieve acties (artikel 10 van de efro

法语

la commission renforcera son soutien en faveur de telles actions, mais estime qu'il est plus avantageux de continuer à le faire par le biais des fonds disponibles pour les actions innovatrices (article 10 du feder) que par le biais d'interreg.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

„exporteren heeft voordelen, maar ook negatieve kanten," zegt lizzy hall, „vooral de hoge kosten om achter onbetaalde rekeningen aan te gaan."

法语

"l'exportation n'a pas que des avantages", affirme lizzy hall, "le temps et m'énergie passés à récupérer les sommes dues par les mauvais payeurs sont particulièrement coûteux".

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

ook de slub zelf heeft voordeel bij de ontwikkeling van nieuwe diensten die open licenties bieden (...).

法语

la slub profite elle-même des licences ouvertes en développant de nouveaux services (…).

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ik ben er zelfs niet zeker van dat het een dringende discussie is, om de volgende reden: de voordelen van het nu beginnen te bespreken van deze kwestie, want het heeft voordelen, zijn beslist veel kleiner dan de nadelen.

法语

je ne suis même pas sûr que cela soit une discussion urgente, pour une raison: les avantages à commencer maintenant la discussion de cette question, et il en existe, sont bien moins grands que les inconvénients.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

4.4 een ding staat vast: een sterke munt heeft voordelen voor de een en nadelen voor de ander, maar het gaat om het netto voordeel voor de economie als geheel en dat de euro dat voordeel biedt, kan niet worden betwist.

法语

4.4 des précisions s'imposent en l'espèce: une monnaie forte présente des avantages pour certains et des inconvénients pour d'autres, mais l'important est d'évaluer le bénéfice net pour l'économie: dans le cas de l'euro, c'est un avantage qui ne se discute pas.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het midden- en kleinbedrijf heeft voordeel bij een algemene stringente toepassing van de steunvoorschriften, aangezien hierdoor de steun die ten goede komt aan grotere concurrenten minder wordt.

法语

40. invite en outre la commission à préciser s'il ne convient pas de mettre en place une réglementation multimédias au niveau de la communauté européenne, pour s'opposer au contrôle inacceptable de l'audiovisuel et des médias par quelques groupes multinationaux;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de gemeenschap van haar kant heeft voordeel gehaald uit het onverwachte dynamisme van haar eigen handelsverkeer, dat werd veroorzaakt door de onverhoopte verbetering in het hele oeso-gebied en de toename van de wereldhandel.

法语

la communauté a, pour sa part, tiré parti du dynamisme inattendu de son propre commerce, provoqué par l'essor imprévu de l'ensemble de la zone de l'ocde ainsi que du commerce mondial.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

1.3.3 de rationalisering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren heeft voordelen opgeleverd, maar zij zouden, overeenkomstig de aanbevelingen van het comité, nog verder moeten worden verfijnd, met name met betrekking tot de rol van lokale en regionale overheden bij het uitwerken en de tenuitvoerlegging van de nap's.

法语

1.3.6 le comité souligne le rôle joué par les collectivités locales et régionales du fait qu'elles sont souvent, elles-mêmes, d'importants employeurs au niveau local.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

4.5 het bevestigt nogmaals dat "beheer van de douane een langetermijndoelstelling van de eu moet worden: een dergelijk beheer heeft voordelen, omdat het een eenvoudig, betrouwbaar en voordelig systeem is en interconnectie mogelijk maakt met andere systemen van landen in en buiten de eu"12.

法语

4.5 le ces réitère ce qu'il a déjà exprimé précédemment, à savoir "que la gestion communautaire des douanes devrait figurer parmi les objectifs à long terme de l'union: une gestion de ce type présenterait des avantages en termes de simplicité, de fiabilité et de coûts, ainsi que du point de vue de l'interopérabilité avec d'autres systèmes de l'ue et des pays tiers"12.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

het is juist dat zij de maatregel in kwestie in zijn totaliteit moet beoordelen (d.w.z. de steun die is gerelateerd aan het verlenen van het uitstel, het verlenen van het equivalent van een rentevrije lening en de nieuwe steun voortvloeiend uit de inbreuk op beschikking 2003/530/eg): een groot aantal begunstigden (meer dan 1250) heeft voordeel genoten van dit uitstel en het steunbedrag omvat ook een deel van de hoofdsom (het deel dat correspondeert met de jaarlijkse termijnen die vervallen op 31 december van de jaren 2013, 2014, 2015, 2016 en 2017) plus rente, welk bedrag in totaal veel hoger is dan dat van de rente in verband met het uitstel van betaling waarvan de italiaanse autoriteiten zijn uitgegaan ter ondersteuning van hun betoog.

法语

la commission doit en effet examiner la mesure en cause (l'aide inhérente au report de paiement - octroi de l'équivalent d'un prêt sans intérêt -, et l'aide nouvelle créée par la violation de la décision 2003/530/ce) dans son ensemble. le report de paiement a profité à un nombre considérable de bénéficiaires (plus de 1250) et le montant de l’aide comprend aussi une partie du principal (celle correspondante aux annuités arrivant à échéance le 31 décembre des années 2013, 2014, 2015, 2016 et 2017) avec des intérêts, ce qui dépasse largement des intérêts liés au report de paiement pris en compte par les autorités italiennes pour soutenir leur arguments.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,812,235 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認