您搜索了: het aanvatten (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

het aanvatten

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

voor het aanvatten van het werk.

法语

avant la mise au travail.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

het aanvatten van studies met een volledig leerplan;

法语

la reprise d'études avec programme complet;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

6° de datum van het aanvatten van de exploitatie.

法语

6° la date de début d'exploitation.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het aanvatten van onderhandelingen met de fao - en met name de cgpm

法语

; le renforcement de la politique des structures en ce qui concerne la transformation et la commercialisation des produits de la pêche ;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het aanvatten van een zelfstandige activiteit die niet concurrerend is met deze van de werkgever.

法语

débuter une activité indépendante non concurrente à l'activité de l'employeur.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het aanvatten van een zelfstandige activiteit die niet concurrerend is met deze van de werkgever;

法语

le début d'une activité indépendante non concurrentielle à l'employeur;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

met uitzondering van het deeltijds pensioen vervallen de vervroegde pensioenen bij het aanvatten van een beroepsactiviteit.

法语

si, a` la suite d’un accident ou d’une maladie professionnelle, vous avez besoin de l’assistance d’une tierce personne, vous pouvez percevoir une allocation de´pendance en plus de votre pension.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de tarieven worden bepaald per begonnen periode van 24 of 48 uur volgend op het aanvatten van de activiteit.

法语

les tarifs sont fixés par période de 24 ou 48 heures entamée suivant le début de l'activité.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de hieronder tarieven worden bepaald per begonnen periode van 24 of 48 uur volgend op het aanvatten van de activiteit.

法语

les tarifs ci-dessous sont fixés par période de 24 ou 48 heures entamée suivant le début de l'activité.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

zij kan in elk van de gevallen worden verlengd, behalve in het geval van het aanvatten van een zelfstandige activiteit.

法语

dans chaque cas, elle peut être prolongée sauf en ce qui concerne le commencement d'une activité en tant qu'indépendant.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

waarom zouden wij vóór het aanvatten van de eigenlijke onderhandelingen de voordelen opgeven die de communautaire verdragen aan europa geven?

法语

il évoque les vieux idéaux des fondateurs, l'aspect immatériel de l'unification, l'europe démocratique et fédérale dont les citoyens doivent être incités à assumer eux-mêmes la responsabilité de l'évolution future de la communauté européenne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de gezamenlijke raad sprak zijn voldoening uit over de vooruitgang bij het aanvatten van gedecentraliseerde samenwerkingsprogramma's op de volgende gebieden :

法语

le conseil conjoint a salué les progrès réalisés dans le sens de la décentralisation des programmes de coopération.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een daarvan behelst het aanvatten van de werkzaamheden voor een nieuwe klimaatovereenkomst die voor alle landen geldt en uiterlijk in 2015 moet worden gesloten en in 2020 in werking moet treden.

法语

l’un de ces axes prévoit de débuter les travaux en vue d'un nouvel accord sur le climat, lequel s'appliquera à tous les pays et doit être adopté en 2015 pour entrer en vigueur en 2020.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit geldt met name voor cyprus en turkije, die kandidaat zijn voor het lidmaatschap, en malta, dat onlangs om het aanvatten van het toetredingsproces heeft verzocht.

法语

cela concerne notamment chypre et la turquie, pays candidats à l’adhésion, et malte, qui vient de demander d’être inclus dans le processus d’adhesion.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de gemeenschap en haar lid-staten maken zich evenwel zorgen over de geweldescalatie in dit land nu eindelijk de grondslagen voor het aanvatten van de onderhandelingen over de nieuwe grondwet zijn gelegd.

法语

la communauté et ses etats membres sont toutefois préoccupés par l'escalade de la violence dans ce pays à un moment où les bases pour le début des négociations sur la nouvelle constitution ont enfin été jetées.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

andere positieve ontwikkelingen zijn het aanvatten van een dialoog op ministerieel niveau over justitie en binnenlandse zaken, de hervatting van de dialoog tussen de ministers van financiën en het openen van een dialoog over kaliningrad.

法语

l'ouverture d'un dialogue au niveau ministériel sur la justice et les affaires intérieures, la reprise du dialogue entre les ministres des finances et l'engagement d'un dialogue sur kaliningrad constituent d'autres signes d'une évolution positive.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

andere positieve ontwikkelingen zijn het aanvatten van een dialoog op ministerieel niveau over justitie en binnen landse zaken, de hervatting van de dialoog tussen de ministers van financiën en het openen van een dialoog over kaliningrad.

法语

l'ouverture d'un dialogue au niveau ministériel sur lajustice et les affaires intérieures, la reprise du dialogue entre les ministres des finances et l'engagement d'un dialogue sur kaliningrad constituent d'autres signes d'une évolution positive.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

hoewel een definitief standpunt over de rechtsgrondslag slechts kan worden bepaald nadat de definitieve structuur en de werkingssfeer van het voorstel zijn verduidelijkt, mogen de uiteenlopende meningen over de rechtsgrondslag geen belemmering vormen voor het aanvatten van de besprekingen over de bijlage.

法语

même si la position finale sur la base juridique ne pourra être arrêtée que lorsque la structure et le champ d'application définitifs de la proposition auront été définis, les divergences de vues sur la question de la base juridique ne devraient pas empêcher que l'on commence à examiner l'annexe.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de gemeenschap moet zich ac tief blijven inzetten om een consensus tot stand te brengen over het aanvatten van een nieuwe, volledige ronde van multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de wto tijdens de 4e ministeriële conferentie van de wto in doha, die voor november 2001 is gepland.

法语

cycle global de négociations commerciales multilatérales dans le cadre de l'omc lors de la quatrième conférence ministérielle de l'omc, qui doit se tenir à doha en novembre 2001.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit verslag en de daarin vervatte aanbevelingen hebben ten doel een stimulans te geven tot het nadenken over deze zaak en een basis te verschaffen, waarop nieuwe strategieën voor het aanvatten van de door de samenleving gepostuleerde en reëel bestaande drugproblemen op europees niveau besproken, uitgestippeld en uitgevoerd kunnen worden.

法语

ce rapport et les recommandations qu'il contient ont pour objectif de déclencher une réflexion et de fournir une base sur laquelle puissent être, au niveau européen, discutées, mises au point et appliquées de nouvelles stratégies de maîtrise des problèmes de toxicomanie postulés par la société ou existant réellement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,227,151 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認