来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hij boog voor zijn leerkracht.
il s'inclina devant son professeur.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
--bazijn begreep, dat hij ongelijk had, hij boog het hoofd en vertrok.
bazin comprit qu'il était dans son tort; il baissa la tête, et sortit.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
hij boog zachtjes het hoofd en zeide eenige woorden, die de majoor evenmin als zijn vriend kon verstaan.
il inclina doucement la tête, et prononça quelques paroles que ni le major ni son ami ne purent comprendre.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
bij elke zitting maakte de associatieraad de balans op van de ontwikkeling en de vooruit zichten van de bilaterale betrekkingen uit hoofde van de europaovereenkomsten. hij boog
en ce qui concerne la croatie, l'union a eu notamment pour objectif le rétablissement du caractère multiethnique de la slavonie orientale: à cette fin, elle a poursuivi son soutien à l'administration transitoire des nations unies (atnuso).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en dâwôed vermoedde dat wij hem op de proef stelden, waarop hij zijn heer om vergeving smeekte. hij boog zich neer en hij toonde berouw.
et david pensa alors que nous l'avions mis à l'épreuve. il demanda donc pardon à son seigneur et tomba prosterné et se repentit.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
terwijl ik zoo sprak, zag mijn oom mij niet aan; hij boog zijn hoofd; zijne blikken ontweken de mijnen.
pendant que je parlais ainsi, mon oncle évitait de me regarder; il baissait la tête; ses yeux fuyaient les miens.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
enerzijds kan hij bogen op een eeuwenlange traditie in de europese industriële ontwikke-
il s'agit d'un secteur qui, contrairement à ce que certains peuvent pen-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de commissie zal er dit jaar naar steven een sa menhangende actie op dit gebied uit te stippelen ten einde een gemeenschappelijke belangstelling voor het boek te verbreiden en een kader in het leven te roepen om tegemoet te komen aan het tekort van vertalingen, het boek te verspreiden via initiatieven ter bevordering van het lezen en de ontwikkeling van een boekenindustrie te stimuleren die op internationaal vlak kan concurreren.
la commission s'attachera cette année à concevoir et à identifier une action cohérente dans ce domaine, en vue de propager une sensibilité commune envers le livre et de mettre au point un cadre apte à soulager la pénurie d'offre de traduction, à diffuser le livre par des initiatives de sensibilisation à la lecture et à favoriser l'éclosion d'une industrie du livre qui soit compétitive au niveau international.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de lange man had nauwelijks de paar regels gelezen, de handteekening gezien en het zegel herkend, of hij boog zich, ten teeken dat hij niet de minste tegenwerping meer te maken had en hij gereed was te gehoorzamen.
l'homme à la grande taille eut à peine lu ces deux lignes, vu la signature et reconnu le sceau, qu'il s'inclina en signe qu'il n'avait plus aucune objection à faire, et qu'il était prêt à obéir.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
hij bleef met over elkander geslagen armen staan te midden van de menigvuldige gebaren van mijn oom; om te ontkennen draaide hij zijn hoofd van de linker- naar de rechterzijde; hij boog het om te bevestigen, maar zoo weinig, dat zijne lange haren zich nauwelijks bewogen; hij dreef de spaarzaamheid zijner bewegingen tot vrekkigheid toe.
il demeurait les bras croisés, immobile au milieu des gestes multipliés de mon oncle; pour nier, sa tête tournait de gauche à droite; elle s'inclinait pour affirmer, et cela si peu, que ses longs cheveux bougeaient à peine; c'était l'économie du mouvement poussée jusqu'à l'avarice.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。