来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en het water trok zich terug. en het bevel was uitgevoerd.
et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en zo droeg zij hem en trok zich niet hem terug op een verre plek.
elle devint donc enceinte [de l'enfant], et elle se retira avec lui en un lieu éloigné.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
de commissie wilde er echter niet meer bij betrokken worden en trok zich terug.
ce programme couvre la période du 1 er juillet 1988 au 31 décembre 1991.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lord de winter trok zich de haren uit het hoofd.
lord de winter s'arrachait les cheveux.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
d’artagnan sprong achteruit en trok den degen.
d'artagnan fit un bond en arrière et tira son épée.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
een van de partners trok zich later uit het project terug.
une des sociétés s'était ensuite retirée du partenariat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
frankrijk trok zich in 1966 terug uit de militaire structuur van de navo.
la france s'est retirée des structures militaires intégrées de l'otan en 1966.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
tom greep het uiteinde van de slang stevig beet en trok de grot in.
sous les yeux du capitaine, tom s’engouffre dans la grotte. il disparaît.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aramis zeide bij zich zelven verzen op, en porthos trok zich van tijd tot tijd wanhopend eenige haren uit den knevel.
aramis mâchonnait des vers, et porthos s'arrachait de temps en temps quelques poils de moustache en signe de désespoir.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
in 1973 trad venezuela tot de groep toe, chili trok zich daar uit terug in 1976.
en 1973, le venezuela a adhéré au groupe dont le chili s'est retiré en 1976.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bij die woorden nam zij den arm van d’artagnan en trok hem haastig voort.
À ces mots, elle passa son bras sous celui de d'artagnan et l'entraîna vivement.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
slechts 3% van de patiënten trok zich terug uit de studie ten gevolge van bijwerkingen.
cancer du poumon à petites cellules en rechute
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
minder dan 1% van de patiënten trok zich uit de onderzoeken terug vanwege één van deze reacties.
moins de 1% des patientes ont quitté les études en raison de ces réactions.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
de commissie trok zich derhalve terug uit het beheer van het project en de vaststelling van het programma ter verbetering van de veiligheid.
ce pendant, je pense qu' en particulier dans un tel moment, nous devrions tous songer à poursuivre son travail. toutefois, l'ingérence internationale ne sert à rien.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de amerikaan keek hem aan, en trok zijne schouders op; het was de zeeman, die uit hem sprak.
le canadien regarda conseil, puis il haussa les épaules. c'était le marin qui parlait en lui.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
de heer le pen, voorzitter van de europese rechtse fractie, trok zich na deze eerste stemming terug ten gunste van de heer pflimlin.
membre de l'assemblée consultative du conseil de l'europe et du parlement européen de 1959 à 1967, il a été président de l'assemblée consultative au conseil de l'europe de mai 1963 à mai 1966.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
andere luchtvaartmaatschappijen op die routes (inzonderheid air france, british airways en british midland) maakten dit voorbehoud echter niet en aer lingus trok zich niet fysiek uit die vergadering terug.
d'autres transporteurs desservant ces lignes (en particulier air france, british airways et british midland) n'ont cependant pas émis la même réserve et aer lingus ne s'est pas retirée physiquement de la réunion.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zij kochten daarom slechts nog zeer kortlopend papier of trokken zich geheel terug van de eurodollarmarkt.
par la suite, une baisse des taux d'intérêt à court terme reflétant des éléments favorables sur le plan intérieur, ainsi qu'une amélioration sur les marchés financiers étrangers ont ouvert la voie à une nouvelle diminution des rendements.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mobilcom trok zich bijgevolg als netwerkexploitant terug uit de umts-activiteiten en richtte haar marketingstrategie op het binden van bestaande, winstgevende klanten alsmede op de verhoging van de gemiddelde maandomzet.
elle s'est donc retirée en tant qu'exploitant de réseau du secteur umts et a réorienté sa stratégie commerciale sur le maintien d'une clientèle rentable et sur l'augmentation de son chiffre d'affaires mensuel moyen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
"wij gingen naar binnen en trokken onze scaphanders uit, waarna ik met hem in den salon ging.
le capitaine me comprit et me fit signe de le suivre. nous rentrâmes à bord. mon scaphandre ôté, je l'accompagnai dans le salon.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。