来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
211 de leerling stapt over naar schriftelijke communicatie indien hij aanvoelt dat hij niet begrepen wordt en dit voor hem een meerwaarde biedt.
211 l'élève passe à la communication écrite, s'il sent qu'il n'est pas compris et que cela lui apporte une valeur ajoutée.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
hoe warm wordt het in uw atrium? beheers de temperatuur met behulp van de glasfolietechnologie van 3m.
fait-il trop chaud dans vos bureaux ? contrôlez leur température à l'aide des films pour vitrages 3m.
最后更新: 2011-02-27
使用频率: 1
质量:
wij moeten de burger minder trachten te overtuigen, meer proberen hem uit te leggen waarover het gaat en inzage te doen krijgen in het besluitvormingsmechanisme en in de echte doeleinden en finaliteit van de europese integratie, zodat hij aanvoelt dat het voor hem een goede zaak is.
c'est une réalité. mon collègue iversen a simplement voulu attirer l'attention sur le problème que cela pose pour les nouvelles adhésions.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
daar stel ik de liberale en niet eens zo erg staatskritische zienswijze tegenover dat er dingen zijn die de overheid simpelweg niets aangaan, bijvoorbeeld wat voor jam je graag eet, hoe warm je jezelf in de winter kleedt of welk verdovend middel je graag rookt, snuift, drinkt of spuit.
j' oppose à ce constat l' idée libérale, mais non particulièrement critique pour l' État, qu' il existe des domaines qui ne concernent aucunement l' État, par exemple, la confiture que l' on préfère, l' épaisseur des vêtements que l' on porte en hiver, ou les stupéfiants que l' on fume, que l' on sniffe, que l' on boit ou que l' on s' injecte.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。