来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hij is uitgegroeid tot het symbool van vrijheid en democratie. zijn overtuiging en idealisme strekten velen tot voorbeeld.
ce moisci, nous vous proposons un bilan du rôle joué par le parlement dans les relations économiques et commerciales, mais aussi politiques ou tout simplement humaines, que l'union entretient avec l'ensemble de ses partenaires extérieurs.
ik hoop dat het europees parlement deze uitdaging aangaat en al zijn idealisme weet te paren aan de realiteitszin en de vastberadenheid waar deze tijden om vragen.
j’ose croire que le parlement européen relèvera ce défi avec tout l’idéalisme qui l’anime, et avec autant de réalisme et de détermination que les circonstances actuelles l’exigent.
de amerikaanse research veronderstelt dat de voornaamste oorzaak voor het voorkomen van stress in dergelijke beroepen in de grote kloof ligt tussen het persoonlijk idealisme en de toewijding die van het verplegend
d'après les recherches effectuées aux etats-unis, la principale raison de l'influence du stress dans ces professions est le fossé énorme qui existe entre, d'une part, l'idéalisme personnel et le dévouement qu'on attend des infirmières et, d'autre part, la dure réalité de la vie dans les hôpitaux.
een idealisme dat u tot een overtuigd aanhanger heeft gemaakt van de toetreding van uw land tot de gemeenschap en waardoor u zich bij uw optreden in het parlement steeds hebt laten leiden.
nul n'aura été plus éminent que celui qui me cède ce fauteuil, je veux parler de pierre pflimlin...
van deze europeaan, wiens idealisme is doorweven met pragmatisme, heeft de gemeenschap een begin kunnen maken met haar herstel door zich opnieuw te wenden tot de bronnen.
menée par cet européen à l'idéalisme mâtiné de pragmatisme que la communauté doit d'avoir amorcé sa relance par le biais d'un retour aux sources.
het zou jammer zijn als wij tot de conclusie zouden moeten komen dat men in gatt-kader zijn idealisme moet beperken tot liberalisatie van het handelsverkeer, want dan komen wij niet verder.
il serait regrettable que nous devions conclure qu'il faut, dans le cadre du gatt, limiter son idéalisme à la libéralisation des échanges commerciaux, car cela empêcherait tout progrès.
het huidige europa ïs^ tot stand gekomen dank zij het enthousiasme, het idealisme en het doorzettingsvermogen van vele mannen en vrouwen die zich gedurende verschillende decennia voor de europese eenmaking hebben ingezet.
une europe qui se construit pas à pas depuis des décennies et dont l'édification a nécessité l'enthousiasme, l'idéalisme et la détermination de beaucoup d'hommes et de femmes.