您搜索了: iemand schadeloos stellen (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

iemand schadeloos stellen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

schadeloos stellen

法语

indemniser

最后更新: 2019-12-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

de vertrekkende pachter schadeloos stellen

法语

indemnisation du preneur sortant

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

- ten eerste de getroffenen schadeloos stellen.

法语

- premièrement, d’ une indemnisation pour les victimes.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

wie zal de gezinnen van de slachtoffers schadeloos stellen?

法语

qui dédommagera les familles des victimes?

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

de franse regering moet de gedupeerden van de blokkades door de vrachtwagenchauffeurs schadeloos stellen. verder moet

法语

si certains parlementaires français rages routiers en france, le de droite ont incriminé l'entêtement

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de bijstandverlenende partij of natuurlijke personen of rechtspersonen die namens haar optreden, schadeloos stellen voor :

法语

verse une réparation à la partie qui fournit l'assistance ou aux personnes physiques ou morales agissant pour son compte en cas :

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de kosten op emotioneel vlak zijn geweldig hoog en niets of niemand zal de mensen daarvoor schadeloos stellen.

法语

ajoutons à cela les dommages émotionnels importants, que rien ni personne ne compensera.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

voorts moeten we er ons toe verbinden het albanese volk schadeloos stellen voor de verliezen die het door de frauduleuze pyramidefondsen heeft geleden.

法语

tout cela doit être étudié de très près, car comme plusieurs députés l'ont également dit: la situation est très précaire et incertaine.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

2.9 het eesc wijst er nog maar eens op dat de eu inzake het schadeloos stellen van slachtoffers van misdrijven gemeenschappelijke regels moet uitwerken.

法语

2.9 le cese souligne une fois encore la nécessité pour l'ue de disposer d'une législation commune pour indemniser les victimes de la criminalité.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de commissie heeft vier steunmaatregelen goedgekeurd die gericht waren op het schadeloos stellen van italiaanse vissers die in 2000, 2001 en 2002 hun visserijactiviteiten tijdelijk moesten stilleggen.

法语

la commission a autorisé quatre régimes d’aide visant à indemniser des pêcheurs italiens ayant dûcesser temporairement leurs activités de pêche en 2000, 2001 et 2002.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de lastgever moet de lasthebber ook schadeloos stellen voor de verliezen die deze ter gelegenheid van de uitvoering van zijn opdracht geleden heeft, indien hem geen onvoorzichtigheid te wijten is.

法语

le mandant doit aussi indemniser le mandataire des pertes que celui-ci a essuyées à l'occasion de sa gestion, sans imprudence qui lui soit imputable.

最后更新: 2014-12-17
使用频率: 9
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

minnelijke schikkingen kunnen, als alternatief voor een rechtszaak, een belangrijke rol spelen bij het schadeloos stellen van slachtoffers, zonder overigens de gang naar de rechter te belemmeren.

法语

les règlements extrajudiciaires, en tant que solution de rechange par rapport aux recours en justice, sont susceptibles de jouer un rôle important dans l'attribution de dommages et intérêts aux victimes, sans limiter d'aucune manière l'accès aux tribunaux.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

minnelijke schikkingen kunnen, als alternatief voor een rechtszaak, een belangrijke aanvullende rol spelen bij het schadeloos stellen van slachtoffers, zonder overigens de gang naar de rechter te belemmeren.

法语

les règlements extrajudiciaires, en tant que solution de rechange par rapport aux recours en justice, sont susceptibles de jouer un rôle complémentaire important dans l'attribution de dommages et intérêts aux victimes, sans limiter d'aucune manière l'accès aux tribunaux.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

verder moeten we tegelijkertijd de sector ondersteunen in deze moeilijke periode en de veehouders voldoende schadeloos stellen, teneinde aan het ruimen van de veestapel, ook niet nog eens het verdwijnen van de beroepsgroep toe te voegen.

法语

reste qu' il convient en même temps de soutenir la filière dans cette mauvaise passe et d' indemniser les éleveurs à des niveaux suffisants pour ne pas ajouter, à l' élimination des troupeaux, celle des professionnels.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

, mevrouw de voorzitter, de verordening waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst legt inderdaad gemeenschappelijke regels vast voor het schadeloos stellen van reizigers in het geval van instapweigering, annulering of langdurige vertraging van een vlucht.

法语

   madame la présidente, le règlement cité par l’ honorable parlementaire établit en effet des règles communes pour indemniser et assister les passagers en cas de refus d’ embarquement, d’ annulation ou de retard important d’ un vol.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

indien evenwel dit ontslag de lastgever benadeelt, moet de lasthebber hem daarvoor schadeloos stellen, tenzij hij zich in de onmogelijkheid bevindt om de lastgeving verder te volbrengen, zonder daardoor zelf een aanmerkelijke schade te lijden.

法语

néanmoins, si cette renonciation préjudicie au mandant, il devra en être indemnisé par le mandataire, a moins que celui-ci ne se trouve dans l'impossibilité de continuer le mandat sans en éprouver lui-même un préjudice considérable.

最后更新: 2014-12-17
使用频率: 9
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

3° diegene die met overtreding van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, schadeloosstelling verschuldigd is en nalaat de verzekeringsinstelling in te lichten dat hij de rechthebbende zal schadeloos stellen.

法语

3° le débiteur de la réparation qui, en infraction à la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, omet d'informer l'organisme assureur qu'il va indemniser le bénéficiaire.

最后更新: 2014-12-17
使用频率: 2
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

de eigenaar wiens zaak behoorlijk is waargenomen, moet de verbintenissen nakomen die in zijn naam door de waarnemer zijn aangegaan, hem schadeloos stellen voor alle persoonlijke verbintenissen die hij op zich heeft genomen, en hem alle nuttige of noodzakelijke uitgaven die hij gedaan heeft, vergoeden.

法语

le maître dont l'affaire a été bien administrée, doit remplir les engagements que le gérant a contractés en son nom, l'indemniser de tous les engagements personnels qu'il a pris, et lui rembourser toutes les dépenses utiles ou nécessaires qu'il a faites.

最后更新: 2014-12-17
使用频率: 8
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

de vergoedingen die de loontrekkenden en de zelfstandigen ontvangen tot herstel van schade veroorzaakt door een ongeval in het privé-leven, zijn belastbaar indien zij een permanente derving van inkomsten, winsten of baten schadeloos stellen, met dien verstande dat diegene die geen beroepsinkomsten ontvangt, niet het herstel kan krijgen van een derving van beroepsinkomsten.

法语

par ailleurs, les indemnités obtenues par les salariés et les indépendants en réparation d'un dommage causé par un accident de la vie privée sont imposables si elles réparent une perte permanente de rémunération, bénéfice ou profit, étant entendu que celui qui ne recueille pas de revenus professionnels ne saurait obtenir la réparation d'une perte de revenus professionnels.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

(ii) indien de overheid definitief en onherroepelijk door een rechtbank of naar aanleiding van een uitspraak in een geschillenbeslechtingsprocedure aansprakelijk wordt gesteld voor en wordt verplicht tot het schadeloos stellen van gelaedeerden in verband met persoonlijk letsel of dood in verband met een incident waarvan voor die rechtbank bewezen is dat het veroorzaakt is door een nalatige of roekeloze handeling dan wel verzuim van de erkende organisatie, haar organen, werknemers, of anderen die namens de erkende organisatie optreden, heeft de overheid recht op schadeloosstelling door de erkende organisatie in de mate waarin genoemd persoonlijk letsel of de dood naar het oordeel van de rechtbank door de erkende organisatie is veroorzaakt; de lidstaten kunnen het door de erkende organisatie te betalen maximumbedrag beperken, maar een dergelijke limiet moet ten minste 4 miljoen eur bedragen;

法语

ii) si l'administration est finalement déclarée responsable d'un incident de manière définitive par une cour ou un tribunal ou à la suite du règlement d'un litige par la voie d'une procédure d'arbitrage et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un dommage corporel ou d'un décès dont il est prouvé, devant cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou par imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou autres agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut faire valoir son droit à indemnisation par l'organisme agréé pour autant que ledit dommage ou décès est dû, selon la décision de cette juridiction, à l'organisme agréé; les États membres peuvent limiter le montant maximal à verser par l'organisme agréé, mais ce plafond doit toutefois être au moins égal à 4 millions d'euros;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

获取更好的翻译,从
7,794,543,973 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認