您搜索了: ik moet vragen wie in het oude systeem nog kan (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

ik moet vragen wie in het oude systeem nog kan

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

maar ik moet de heer jackson vragen : wie is in het onderhavige geval de consument?

法语

tout cela est passé sous silence.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in het oude systeem was het basisloon slecht en het contractueel vastgelegde aantal overuren hoog.

法语

dans l'ancien système, le salaire de base était faible et le nombre d'heures supplémentaires prévu par contrat très élevé.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in het oude systeem leidde het saldo verplicht tot de opstelling van een gewijzigde en aanvullende begroting.

法语

l'ancien système prévoyait que le solde donnait lieu obligatoirement à l'établissement d'un budget rectificatif et supplémentaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

wij kunnen hun houding vergoelijken met het excuus dat zij in het oude systeem geen bevoegdheid noch middelen hadden.

法语

on peut déclarer à leur décharge que l' ancien système ne leur donnait guère les compétences ou les ressources nécessaires.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

in het oude systeem moesten kandidaten vaak meer dan anderhalf jaar wachten op de resultaten, waardoor we toptalent uit heel europa misliepen.

法语

dans le cadre de l'ancien système, les candidats attendaient souvent plus d'un an et demi avant de connaître leurs résultats, le risque étant que nous passions à côté des meilleurs candidats à travers l'europe, ceux‑ci refusant tout simplement de passer leur temps à attendre.»

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de diensten van de commissie hebben gedurende bijna twee jaar intensief onderzocht welke gegevens in het oude systeem niet werden geregistreerd en hebben dit verholpen.

法语

les services de la commission ont fourni des efforts considérables pendant près de deux ans pour recenser et enregistrer des données qui ne figuraient pas dans l'ancien système.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit betekent dat de toekomstige visserskapiteins of hoofdmachinisten misschien niet zo lang hebben gevaren als degenen die in het oude systeem met zijn verschillende rangen werden opgeleid.

法语

il est vrai que les nouveaux capitaines de pêche ou chefsmécaniciens n’auront forcément pas naviguéautant que les anciens qui seront passés,comme le voulait l’ancien système, parchaque échelon.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het gaat hier om technisch onderwijs, als opvulling van een leemte in het oude systeem, waarin de gewenste kwalificaties op middelhoog niveau niet konden worden behaald.

法语

ils concernent l'enseignement technique et comblent une défaillance de l'ancien système, qui ne permettait pas de fournir les qualifications moyennes recherchées.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dat heeft voor de landbouwers het voordeel dat de betaling voor het lopen dejaar gebeurt. in het oude systeem gebeurde de betaling uit de afdeling oriëntatie pas het volgend jaar.

法语

il est très difficile de comprendre qu'un commissaire chargé de la pêche et en même temps chargé de l'environnement permette l'emploi de ces authentiques machines à tuer que sont les filets dérivants.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

wij hebben er overigens begrip voor dat de commissie heeft gevraagd om het landbouwdeel uit het oude systeem nog een jaartje voort te laten duren en de vernieuwing pas over een jaar daarop toe te passen.

法语

l'absurdité d'une telle répartition de nos aides ne fait, bien entendu, que défavoriser davantage encore les pays qui ont, réellement, un besoin urgent de l'aide communautaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

al die mensen hebben onder het oude systeem te leiden, ook de migrantenarbeiders die in het buitenland werken en hun loon willen overmaken naar de familie thuis.

法语

ce marché intérieur exige un système de paiement européen, non seulement à l' instar du mécanisme target pour les montants élevés, mais également pour les paiements quotidiens, pour le transfert de sommes réduites.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de kans op een ongeval per miljoen kilometer voor beginnende bestuurders in het eerste jaar na het behalen van het rijbewijs was 0,975 onder het oude systeem, tegen 0,527 in het nieuwe systeem.

法语

durant la première année suivant l’obtention du permis de conduire, le risque d’accident par million de kilomètres parcouru par des conducteurs novices était de 0,975 avec l’ancien système, contre 0,527 pour les conducteurs suivant le nouveau système.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ik wil u derhalve van harte aanbevelen om de lijn van mijn verslag en dat van collega van hulten te volgen en zich uit te spreken tegen deze poging om terug te keren naar het oude systeem. deze poging verdient geen plaats in het debat dat nu van start gaat en nog lang zal voortduren.

法语

donc je recommande vivement de suivre la ligne de mon rapport et du collègue van hulten et de rejeter cette tentative de retour en arrière qui n' a pas lieu d' être dans notre débat qui commence et on aura encore beaucoup à parler.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

ik wil ook niet dat we het systeem nu volledig op zijn kop zetten, want als we straks gedeeltelijk weer naar het oude systeem terugkeren, zie ik niet in hoe we iets kunnen verbeteren en waarom het dan beter zou draaien dan in het verleden.

法语

pour autant, je ne suis pas partisan d' un bouleversement total du système. mais si nous revenons en partie à l' ancien système, je ne vois pas comment nous pourrons réussir et pourquoi le nouveau système devrait mieux fonctionner que dans le passé.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

indien het totaal van de in aanmerking te nemen verzekeringstijdvakken in beide overeenkomstsluitende staten hoger ligt dan de in de chileense wetgeving bepaalde termijn die recht geeft op een volledig pensioen in het oude systeem of een minimumpensioen in het nieuwe systeem, worden de overtollige jaren voor de berekening geweigerd.

法语

si le total des périodes d'assurance à comptabiliser dans les deux etats contractants est supérieur à la période établie par la législation chilienne pour avoir le droit à une pension complète dans l'ancien système ou pension minimale dans le nouveau système, les années en excès sont rejetées aux effets de ce calcul.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

diegene die reeds in het oude systeem namelijk op basis van het koninklijk besluit van 30 november 1966 betreffende de aanwijzing van de tweetalige adjuncten in de centrale diensten tweetalig adjunct waren of geweest zijn en diegene die houder van een management- of staffunctie zijn, ontvangen geen extravergoeding.

法语

ceux qui étaient déjà ou ont déjà été adjoints bilingues dans l'ancien système, à savoir sur la base de l'arrêté royal du 30 novembre 1966 relatif à la désignation d'adjoints bilingues dans les services centraux, et ceux qui sont titulaires d'une fonction de management ou d'une fonction d'encadrement ne re}oivent pas d'indemnité supplémentaire.

最后更新: 2014-12-17
使用频率: 3
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

recente ontwikkelingen en vooruitzichten spilindex door het voortschrijdende viermaandsgemiddelde van het prijsindexcijfer (in plaats van het indexcijfer van een maand in het oude systeem en de verhoging van de werkgeversbijdragen in de sociale zekerheid), waarschijnlijk een snellere stijging van de lonen per hoofd tot gevolg hebben.

法语

la politique de redressement économique engagée depuis 1982 en belgique a permis de réaliser, en 1983, des progrès additionnels sur la voie d'une restauration de l'équilibre extérieur, alors que la progression des exportations était facilitée par l'amélioration de la compétitivité des entreprises dans un contexte de plus forte demande extérieure.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

diegene die reeds in het oude systeem namelijk op basis van het koninklijk besluit van 30 november 1966 betreffende de aanwijzing van de tweetalige adjuncten in de centrale diensten tweetalig adjunct waren of geweest zijn en diegene die houder van een management- of staffunctie zijn, ontvangen geen extra-vergoeding.

法语

ceux qui étaient déjà ou ont déjà été adjoints bilingues dans l'ancien système, à savoir sur la base de l'arrêté royal du 30 novembre 1966 relatif à la désignation d'adjoints bilingues dans les services centraux, et ceux qui sont titulaires d'une fonction de management ou d'une fonction d'encadrement ne reçoivent pas d'indemnité supplémentaire.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

de loopbaanonderbrekingen die voor die datum zijn genomen of verlengd, houden op uitwerking te hebben op 31 december 2002, met dien verstande dat de na 1 januari 2002 genomen loopbaanonderbreking onder het oude systeem wordt meegeteld voor het aantal gelijktijdige aanvragen waarin is voorzien in het nieuwe systeem van tijdskrediet;

法语

les interruptions de carrière prises ou prolongées avant cette date cessent d'être en vigueur le 31 décembre 2002, étant entendu que les interruptions de carrière prises après le 1er janvier 2002 sous l'ancien régime sont prises en compte pour le nombre de demandes simultanées prévu dans le nouveau système de crédit-temps;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

-- mijnheer de voorzitter, ik heb enerzijds gevraagd of de invasie in irak bewezen heeft dat terrorisme niet alleen met repressie kan worden bestreden- men zou aan de irakezen moeten vragen wie in hun ogen de terroristen zijn- en anderzijds of de beslissing in het algemene kader van de verenigde naties of in het beperkte kader van de verenigde staten is genomen.

法语

   - monsieur le président, je voulais premièrement savoir si l’ invasion de l’ irak a démontré que le terrorisme ne peut pas être uniquement combattu par la répression  - et nous devrions demander aux irakiens qui sont, selon eux, les terroristes  - et deuxièmement, si la décision a été prise dans le cadre des nations unies ou dans un autre cadre américain très particulier.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: Rstephan67

获取更好的翻译,从
7,776,266,874 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認