来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wat is jouw grootste inspiratiebron?
quelle est ta plus grande source d'inspiration ?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
het is echter meer inspiratiebron geweest voor overleg.
la nature des interventions extérieures pourra alors changer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de nieuwe generatie heeft een inspiratiebron die jeugd heet
la nouvelle génération a une richesse appelé jeunesse
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
belangrijke inspiratiebron waarnaar door diverse sprekers werd verwezen.
le parlement approuve la proposition de la commission «promotion de parcours européens de formation en alternance», dont l'apprentissage.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
georgie harris: de natuur als inspiratiebron voor creatief ondernemen
georgie harris: le stylisme au service de la création d’entreprise
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het actieplan diende als uitgangspunt voor de discussie en als inspiratiebron.
le plan d’action a été utilisé comme base de discussion et source d’inspiration.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
daarbij kunnen de werkzaamheden van bestaande netwerken als inspiratiebron dienen.
cette action devrait s’inspirer du travail effectué par les réseaux existants.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
dikwijls zagen regionalegroeperingen die overal ter wereld ontstaan hierin hun inspiratiebron.
ils ont souvent servi d'inspiration aux groupements régionaux qui naissent aux quatre coins du globe.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de persoonlijke en politieke strijd van shanta chaudhary is een grote inspiratiebron!
la lutte personnelle/politique de shanta chaudhary est une grande inspiration !
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
britse publicatieshebben hiervoor gediend als inspiratiebron (english nature, 1999).
•la régulation des activités d’exploitation entenant compte des périodes de nidification etde reproduction des oiseaux;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het milieu dat een moederschoot is, een inspiratiebron voor de mens, mag niet vernietigd worden.
cela fait longtemps qu'en pensée, nous mûrissions une proposition.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
grondslag aan de hele idee van de europese gemeen schap en die inspiratiebron moet nog steeds werken.
ephremidis (cg). — (gr) monsieur le président, il s'agit d'une question tragique à caractère particulière ment extraordinaire et urgent.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de drie eerste voorwaarden die hier worden gesteld, vinden hun inspiratiebron rechtstreeks in de communautaire wetgeving.
les trois premières conditions qui sont ici posées, témoignent d'une inspiration directement puisée aux sources de la législation communautaire.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
bestaande initiatieven van producenten en ander belanghebbenden zouden voor dergelijke maatregelen als inspiratiebron kunnen worden gebruikt.
les initiatives déjà mises en œuvre par les producteurs et autres parties prenantes pourraient servir de modèles à ces mesures.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
2.7.4 het handvest van de grondrechten uit het grondwettelijk verdrag moet een inspiratiebron zijn voor de communautaire immigratiewetgeving.
2.7.4 la législation communautaire en matière d'immigration doit s'inspirer de la charte des droits fondamentaux du traité constitutionnel.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de heer pater vindt dat de rapporteurs een uitstekend advies hebben opgesteld, dat de commissie als inspiratiebron zou kunnen dienen.
m. krzysztof pater pense que l'avis est d'une qualité exceptionnelle et estime qu'il pourrait devenir une excellente source d'inspiration pour la commission.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de rechtspraak van het europees hof voor de rechten van de mens was een andere belangrijke inspiratiebron voor de ontwikkeling van verdere procedurele waarborgen voor asielzoekers.
la jurisprudence de la cour européenne des droits de l’homme a également été une source d’inspiration lors de la définition d'autres garanties procédurales en faveur des demandeurs d'asile.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
het comité heeft in eerdere adviezen reeds zijn steun uitgesproken voor dit beleid, dat als inspiratiebron voor toekomstige maatregelen zou moeten blijven dienen.
cette politique avait été approuvée par le comité dans ses avis précédents, et devrait continuer d’inspirer l’action future de l’ue.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de europese regelgevingsoplossingen op basis van gelijke kansen, transparant bestuur en markten die openstaan voor concurrentie, dienen elders ter wereld trouwens als inspiratiebron.
en outre, les solutions réglementaires adoptées par l'europe, qui reposent sur l'égalité des chances, la transparence des pouvoirs publics et de la gouvernance et l'ouverture des marchés à la concurrence font des émules partout dans le monde.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de bestaande "clean marine" of "green awards" voor scheepvaartlijnen en havens kunnen als inspiratiebron fungeren.
les systèmes existants tels que le prix «clean marine» décerné aux compagnies maritimes ou le label «green award» accordé aux ports pourraient servir d'exemple.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式