您搜索了: interpretatiemogelijkheden (荷兰语 - 法语)

荷兰语

翻译

interpretatiemogelijkheden

翻译

法语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

wij moeten in dat proces bepaalde interpretatiemogelijkheden behouden.

法语

nous devons nous en tenir à ce processus, à ces possibilités d' interprétation.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

het geheel van de huidige reglementering is trouwens ingewikkeld en leidt tot tegenstrijdige interpretatiemogelijkheden.

法语

par ailleurs, l'ensemble de la réglementation actuelle est désordonnée et autorise des interprétations contradictoires.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

deze voorzorg bestaat uit het kiezen van bepaalde normen en het selecteren van specifieke opties met de daarbij juiste interpretatiemogelijkheden.

法语

ces autres mesures sont la sélection de normes particulières et d'options particulières, ainsi que les interprétations qu'elles permettent.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

televisie kan daarentegen situaties uitbeelden en is dus door de vele interpretatiemogelijkheden geschikter voor het weergeven van meerduidiger situaties waar verschillende antwoorden goed zijn.

法语

dans une large mesure, du coût des méthodes alternatives qui s'offrent à une entreprise.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de algemene interpretatiemogelijkheden van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden door de raad van beheer van het sociaal fonds beslecht in de geest van en verwijzend naar voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17.

法语

les difficultés d'interprétation générale de la présente convention collective de travail sont réglées par le conseil d'administration du "fonds social pour les entreprises de chiffons" par référence à et dans l'esprit de la convention collective de travail n° 17 du conseil national du travail précitée.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

de keuze voor verordeningen in plaats van richtlijnen; deze beperken de interpretatiemogelijkheden van de lidstaten en maken zo een betere bescherming van de consument en eerlijker concurrentieverhoudingen tussen bedrijven mogelijk.

法语

au choix de règlements plutôt que de directives, parce qu'en limitant la possibilité d'interprétation des États membres ils permettent une meilleure protection des consommateurs ainsi qu'une concurrence plus loyale entre les entreprises.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

maar bij gebreke van geconsolideerde teksten en zelfs van een complete herformulering van deinvoerregels doen alleen al het aantal en de huidigeingewikkeldheidvan deregels problemenen interpretatiemogelijkheden ontstaan die beletten dat dere-gels uniform en correct worden toegepast.

法语

toutefois, enl’absence de versions consolidées — voire d’unerefonte globale desrègles à¶l’importation —le nombreetlacomplexitéactuels desrègles en traînent des difficultés et desinterprétations divergentes, préjudiciables à une application correcte et unique.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in de motivatie bij het gemeenschappelijk standpunt, verklaart de raad er de voorkeur aan te hebben gegeven de concessies voor overheidsopdrachten van de wer­kingssfeer van de richtlijn uit te sluiten, in verband met de interpretatiemogelijkheden die deze concessies in de diverse nationale wetgevingen zouden kunnen opleveren.

法语

la libre circulation des travailleurs est une pierre angulaire de la communauté européenne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de kern van de zaak blijft het behoud van de identiteit en dat zal, zoals ook is gebleken uit de bijdragen van de uitgenodigde deskundigen en de spreekbeurten van mijn collega's leiden tot nieuwe interpretatiemogelijkheden en daarmee ook tot nieuwe procedures bij het europese hof van justitie.

法语

la consultation a mis en évidence qu'il s'agit d'une tentative illogique, indéfendable et discrimi-

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de algemene interpretatiemogelijkheden van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden door de raad van beheer van het "sociaal fonds voor de lompenbedrijven" beslecht in de geest van en verwijzend naar voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974.

法语

les difficultés d'interprétation générale de la présente convention collective de travail sont réglées par le conseil d'administration du "fonds social pour les entreprises de chiffons" par référence à et dans l'esprit de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

artikel 2 lijkt te duiden op een enger toepassingsgebied omdat volgens lid 2 daarvan het kaderbesluit "geen verplichting inhoudt om […] informatie te verzamelen en op te slaan met als enig doel deze ter beschikking te stellen", terwijl artikel 3, een ruimere interpretatiemogelijkheid biedt omdat volgens a) onder "informatie" "bestaande informatie als vermeld in bijlage ii" wordt verstaan.

法语

en effet, si l'article 2, paragraphe 2, semble suggérer un champ d'application plus étroit, en précisant que la décision-cadre "n'entraîne aucune obligation de recueillir et de stocker des informations […] dans le seul but de les rendre accessibles", l'article 3, point a), autorise quant à lui une interprétation plus large, puisqu'il précise que par "informations", on entend "les informations existantes énumérées à l'annexe ii".

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,947,357,408 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認