您搜索了: kan je ons al feedback geven over onze aanbieding (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

kan je ons al feedback geven over onze aanbieding

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

het bedrijfsleven kan ook feedback geven over de wijze waarop de osis in de toekomst verder moet worden ontwikkeld.

法语

les entreprises peuvent également donner leur avis sur la manière dont ce guichet devrait, selon elles, évoluer à l'avenir.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het netwerk van vertegenwoordigers van steden zal feedback geven over de resultaten van de case studies.

法语

le réseau des représentants des villes fera connaître ses réactions aux études de cas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de commissie zal de bijdragen aan het debat op de europa-website publiceren en feedback geven over de belangrijkste uitkomsten van de r aadpleging.

法语

la commission publiera sur le site internet europa les contributions au débat et présentera sa propre analyse des principaux résultats de la consultation.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

feedback geven over de werking van het agentschap en, daarbij aansluitend, advies geven over de eventuele bijsturing van de werking van het agentschap.

法语

4° la formulation de feed-back concernant le fonctionnement de l'agence et d'avis y afférents en vue de l'adaptation éventuelle du fonctionnement de l'agence.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een groep op hoog niveau van belanghebbenden, waarin het bedrijfsleven en de beleidsmakers zijn vertegenwoordigd, zal advies uitbrengen en feedback geven over de relevantie en het belang van deze activiteiten voor het concurrentievermogen.

法语

un groupe de haut niveau constitué de représentants de l’industrie et de décideurs politiques formulera des recommandations sur la pertinence des activités innovantes dans le secteur pour accroître la compétitivité et réagira aux informations recueillies ou transmises par les parties intéressées.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

荷兰语

er zal een groep op hoog niveau van stakeholders worden opgericht, waarin ook beleidsmakers vertegenwoordigd zijn. deze zal advies uitbrengen en feedback geven over de relevantie en het belang van deze activiteiten voor het concurrentievermogen.

法语

un groupe de parties prenantes de haut niveau incluant des représentants des décideurs politiques, sera créé pour fournir une aide et des réactions sur le thème et la pertinence de cette activité pour la compétitivité.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het kan het europees parlement ondersteunen bij het in kaart brengen van belemmeringen, het bevorderen van initiatieven, het organiseren van raadplegingen in de vorm van hoorzittingen, feedback geven over optimale praktijken, en de aandacht vestigen op problemen en mislukkingen.

法语

il peut aider le parlement européen à mettre les obstacles en évidence, à promouvoir des initiatives, à organiser des consultations par le moyen d'auditions afin d'assurer un retour d'information sur les meilleures pratiques et de mettre en évidence les défis et les faiblesses.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

respondenten konden feedback geven over de werking van de regels inzake de vereffening van rechten voor satellietomroepdiensten en kabelexploitanten en konden evalueren of het nodig zou zijn deze voorschriften uit te breiden tot online-uitzending en doorgifte met andere middelen dan kabelnetwerken.

法语

les participants étaient invités à s'exprimer sur le fonctionnement des règles relatives à l'acquisition des droits pour les services des radiodiffuseurs par satellite et des câblo-opérateurs, et à évaluer dans quelle mesure il peut être nécessaire d'étendre l'application de ces règles aux diffusions en ligne et aux retransmissions par d'autres moyens que le câble.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit is een keerpunt, want stakeholders en gewone burgers kunnen nu online feedback geven over gepland beleid, deelnemen aan openbare raadplegingen via internet, commentaar geven op voorstellen van de commissie en op toepassingswetgeving vr de commissie deze kracht van wet geeft.

法语

ces mesures entranent un changement radical dans la participation des parties intresses et des citoyens, qui sont aujourdhui en mesure de fournir un retour dinformations en ligne concernant les orientations politiques initiales de la commission, de participer des consultations publiques sur internet, de commenter les propositions de la commission et de formuler des observations sur les dispositions d'excution avant que la commission ne les adopte.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

als u meer te weten wilt komen over onze support- en prijsmodellen, kunt u ons vragen contact met u op te nemen, zodat een van onze experts u nadere informatie kan geven over deze modellen.

法语

pour en savoir plus sur notre service de support et nos modèles de tarification, demandez à être appelé : l'un de nos spécialistes vous contactera pour vous donnez davantage de précisions.

最后更新: 2011-02-26
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit zal ons misschien de gelegen heid geven over onze landbouwprijzen na te denken, want het is het één of het ander: ofwel wij verlagen de prijzen van de nieuwkomers, ofwel wij trekken onze prijzen op tot het niveau van de noorse, finse of oostenrijkse prijzen.

法语

c'est pour cette raison que je ne comprends pas ce zèle pour l'adhésion, d'autant que le présent débat montre précisément que le parlement a l'intention de réprimer l'influence, du reste croissante, des petits États au sein du conseil.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ik zal u een korte toelichting geven over onze zienswijze ten aanzien van de twee cruciale amendementen, name lijk de amendementen 14 (over de begroting) en 15 (over de commissie).

法语

la coopération internationale entre les divers groupes de protection des consommateurs est également importante au vu de la mondialisation du marché dans pratiquement tous les secteurs.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de heer van den broek, fungerend voorzitter van de raad. — mijnheer de voorzitter, ik stel het op prijs als eerste daad onder het nederlandse voorzitterschap in uw hoge huis een korte inleiding te geven over onze jongste activiteiten ten aanzien van de crisis in joegoslavië, die ons allemaal zo intens bezighoudt.

法语

si, après l'échec de la mission andreotti, le conseil européen s'avère incapable de surmonter cette situation, une solution évidente demeure cependant : attribuer au parlement européen proprement dit, aux représentants élus par le peuple, le pouvoir de fixer euxmêmes leur siège, c'est-à-dire le pouvoir d'en décider.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

deze functie, die deel zal uitmaken van eures, zal gekoppeld worden aan de ploteus- en euraxess-portalen en de gepresenteerde banen duidelijk geografisch afstemmen op het profiel van een gebruiker, alsook feedback geven over de redenen waarom banen en vaardigheden niet op elkaar aansluiten, en informatie verstrekken over leermogelijkheden.

法语

cette fonction, qui fera partie d’eures et qui sera rattachée aux portails ploteus et euraxess, permettra de localiser facilement les offres en fonction des profils requis, d’expliquer une inadéquation entre un emploi et un candidat et de fournir des informations sur les possibilités d’apprentissage.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

als u meer te weten wilt komen over onze support- en prijsmodellen, kunt u ons vragen contact met u op te nemen, zodat een van onze experts u nadere informatie kan geven over deze modellen.in de wereld van software-appliances veranderen de bedrijfsmodellen enorm snel. terwijl er in het verleden vooral sprake was van langlopende licenties, hebben ondernemingen tegenwoordig de keuze uit langlopende, jaarlijkse, driemaandelijkse en uurlijkse licenties die ter plekke, gehost, in openbare clouds en in privéclouds kunnen worden gebruikt. het wordt nog gecompliceerder omdat veel softwareleveranciers per product verschillende licentiemodellen aanbieden. onze prijzen zijn afgestemd op deze en nieuwe licentiemodellen, zodat u kunt profiteren van de grootst mogelijke flexibiliteit. als u meer te weten wilt komen over onze support- en prijsmodellen, kunt u ons vragen contact met u op te nemen, zodat een van onze experts u nadere informatie kan geven over deze modellen.

法语

pour en savoir plus sur notre service de support et nos modèles de tarification, demandez à être appelé : l'un de nos spécialistes vous contactera pour vous donnez davantage de précisions.dans l'univers les boîtiers applicatifs, les modèles commerciaux évoluent très rapidement. la licence perpétuelle a cédé la place à un mélange d'abonnements perpétuels, annuels, trimestriels et horaires proposés sur site, hébergés ou disponibles dans des environnements virtuels publics et privés. pour compliquer le tout, de nombreux éditeurs de logiciels choisissent d'assortir un produit de divers modèles de licence. afin de vous garantir une flexibilité optimale, nous vous proposons des tarifs raisonnables, étudiés pour prendre en charge ces divers modèles de licence et bien plus encore. pour en savoir plus sur notre service de support et nos modèles de tarification, demandez à être appelé : l'un de nos spécialistes vous contactera pour vous donnez davantage de précisions.

最后更新: 2011-03-25
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,025,450,076 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認