来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
destijds werd in ayatollah khomeiny de antichrist gezien en kneep men de ogen dicht voor de bekende misdaden van saddam hussein, omdat strategische overwegingen prevaleerden.
en échange de sa liberté, on exige de lui qu'il verse une caution s'élevant à rien de moins qu'à la valeur des embarcations de guerre perdues.
de amerikaan trok de wenkbrauwen samen, kneep de oogleden op elkander en de oogen half dicht, en keek eenige oogenblikken zoo scherp als hij kon naar het schip.
le canadien, fronçant ses sourcils, abaissant ses paupières, plissant ses yeux aux angles, fixa pendant quelques instants le navire de toute la puissance de son regard.
daar zit'm de kneep, en dan heb ik het niet alleen over de drie verslagen die wij vandaag behandelen, maar over de nauwere samenwerking in het algemeen.
c’ est bien là le point crucial, et pas uniquement en ce qui concerne les trois rapports dont nous avons à traiter aujourd’ hui, mais en ce qui concerne la coopération renforcée en général.
en daar zit hem nou net de kneep. de statusquo — de twaalf slaan de spijker op zijn kop — het is de statusquo die tot geweld en altijd maar meer geweld leidt.
quelques progrès sont faits dans la procédure, puisqu'un groupe interministériel a été créé en israël et que les premiers contacts directs sont pris maintenant entre ce groupe interministériel et les exportateurs palestiniens.
daar zit hem naar mijn idee de kneep. ik vraag me af waarom lidstaten die bewust niet deelnemen aan de euro, uit de gemeenschapskas 50 % van de eventuele compenserende steunbedragen moeten ontvangen en deze lidsta ten zelfs kunnen afzien van betaling van het nationale ge deelte van de steun.
certes, nous parlons de ces choses et puis, dans l'agenda 2000, nous n'accordons pas assez de place à la qualité, concept à comprendre dans le sens environnemental.