来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
verenigd aan de zijde van oekraïne
unis aux cts de l'ukraine
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
van de zijde van het
on a moins parlé
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
van de zijde van de handelsagenten :
du côté des agents commerciaux :
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
generics heeft aan de zijde van het lægemiddelstyrelse geïntervenieerd.
l'amm sollicitée a été délivrée le 22 septembre 1997.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
commissie als intervenienten aan de zijde van het koninkrijk spanje.
sur le fond région, sous peine d'être privé de cette appellation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aan de zijde van de openbare weg, door de rooilijn ervan;
du coté de la voie publique, par l'alignement de celle-ci;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
deel ii – de behoefte aan activiteiten van de zijde van de gemeenschap
partie ii – la nécessite d’une action communautaire
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
govina van de zijde van de sds-partij.
je ne dirai rien à propos du 9 avril.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- het aantal kolommen die aan de zijde van dit punt zijn gelegen;
-le nombre de colonnes à retenir du côté de ce point
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
daadwerkelijke concurrentie van de zijde van andere reders.
l'exemption de groupe, prévue pour une période initiale de cinq ans, vise tant les consortiums opérant au sein d'une conférence que les autres.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
— zij geen duidelijke nalatigheid van de zijde van de belanghebbende inhouden, en
les autorités douanières considèrent une dette douanière comme née conformément à l'article 204 paragraphe 1 du code, à moins que la personne susceptible d'être débiteur n'établisse que les conditions de l'article 859 soient remplies.
2) het parlement te verwijzen in de kosten, aan de zijde van de raad gevallen; spanje dient als intervenient zijn eigen kosten te dragen."
ie parlement doit être condamné aux dépens du conseil, l'espagne, en qualité de partie intervenante, devant supporter ses propres dépens."