来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
er van uit gaan
supposer
最后更新: 2013-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
daarom kunnen wij er nog mee instemmen.
c' est pourquoi nous pouvons marquer notre accord.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
dan kunnen wij er net zo goed meteen mee ophouden.
des difficultés se présen tent quant au coupage et au sucrage.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de aandacht zou in het bijzonder kunnen uit gaan naar:
nouvelles initiatives pour une sylviculture écologiquement viable en finlande et en suède
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
laten wij er eens van uit gaan dat het hierbij om een belangrijk hoofdstuk gaat.
imaginez-vous qu'il s'agit d'un chapitre très important.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ik ga er van uit dat de commissie dit
comme je l'ai dit, c'est là une question qui a préoccupé un certain nombre de députés.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
van deze amendementen kunnen wij er 20 volledig of gedeeltelijk overnemen.
la commission peut accepter 20 d'entre eux en tout ou en partie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
"kunnen wij er niets mee uitvoeren?" vroeg mac nabbs.
-- on n’en peut tirer aucun parti? demanda mac nabbs.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ik zou u in het kort willen vertellen waar wij daarbij van uit gaan.
certes, le débat d'aujourd'hui indique les lacunes du traité, qui n'inclut pas spécifiquement la politique culturelle parmi les compétences communautaires.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
van de 35 amendementen kunnen wij er 17 geheel en 8 gedeeltelijk overnemen.
sur les 35 amendements, nous pouvons en adopter 17 intégralement et 8 partiellement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
hoe kunnen wij er met name voor zorgen dat onze economieën banen scheppen?
comment restaurer la confiance et assurer l'avenir de 17 millions de nos concitoyens sans emplois?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dergelijke maatregelen kunnen wij er niet in terugvinden en daarom blijven wij bezorgd.
nous ne les décelons pas et c' est pourquoi nous sommes toujours inquiets.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
ik ga er van uit dat het parlement daarmee akkoord gaat.
(le parlement marque son accord)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
bovendien kunnen wij er niets aan doen, en wij verpraten daarover onnut onzen tijd.
d'ailleurs, nous n'y pouvons rien, et nous discutons inutilement.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
"morgen, wanneer het dag is, kunnen wij beter zien, hoe wij er uitkomen."
demain, au jour, nous verrons à nous en tirer.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
de commissie heeft een goede ontwerpverordening gepresenteerd, maar wij gaan er van uit dat deze toch nog beter kan.
ce règlement doit être accessible d'emblée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
uitoefent. de voorzitter van de commissie maakt er van rechtswege deel van uit.
vers la politique étrangère et de sécurité commune (pesc), mécanisme de rapprochement et d’expression d’une diplomatie commune des États membres.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
buitenlandse studenten moeten er daarom niet van uit gaan dat ze hun verblijfskosten kunnen financieren uit betaald werk of parttime werk.
dans ce cas, ils devront également apporter la preuve qu'ils sont admis dans une institution d'enseignement supérieur et disposent des moyens nécessaires pour financer leurs études.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
het is onmogelijk thans een geloofwaardig actie programma te ontwikkelen, indien men er van uit
l'approche nouvelle, indiquée ci-dessus, et son application pratique au serpent ne conduisent pas, à elles seules, à une politique économique et monétaire commune. cette approche est un point
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
buitenlandse studenten moeten er daarom niet van uit gaan dat ze hun verblijfskosten kunnen financieren uit betaald werk of part-time werk.
aucune politique générale n'est appliquée en la matière.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: