您搜索了: kwijtingsautoriteit (荷兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

kwijtingsautoriteit

法语

autorité de décharge

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

op 24 juli heeft de commissie haar jaarverslag aan de kwijtingsautoriteit over de in 2007

法语

la commission a adopté, le 24 juillet, son rapport annuel à l’autorité de décharge concer-

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de commissie zal een passende procedure proberen te vinden om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden.

法语

il s'agit ici tant d'améliorations dans le domaine de l'administration et du contrôle que d'initiatives législatives.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

6. is verheugd dat de ombudsman heeft toegezegd het jaarlijkse activiteitenverslag van de hoofdordonnateur te doen toekomen aan de kwijtingsautoriteit.

法语

6. se félicite du fait que le médiateur s'est engagé à transmettre à l'autorité de décharge le rapport d'activité annuel de l'ordonnateur principal.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de rapporteur las de rekenkamer de les, omdat het ep, nota bene kwijtingsautoriteit, om de verslagen had moeten zeuren.

法语

lorsque des vaccins efficaces contre les agents pathogènes du sang existent, le parlement de­mande que les employeurs soient obligés de proposer un pro­gramme de vaccination à tous les employés ainsi qu'à tout autre personnel travaillant dans l'entre­prise qui sont exposés à un risque de contamination.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

het wijst eveneens op de noodzaak de doeltreffendheid en de doorzich­tigheid van de procedure, alsook de duidelijkheid van de betrekkingen met de kwijtingsautoriteit te verbeteren.

法语

il souligne également la nécessité d'améliorer l'efficacité et la transparence de la procédure ainsi que la clarté des relations avec l'autorité de décharge.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de gesprekspartner bij de kwijtingsautoriteit voor de strategische beslissingen op de bevoegdheidsgebieden van het bureau is de voorzitter van het directiecomité in zijn hoedanigheid van vertegenwoordiger van de interinstitutionele samenwerking.

法语

l’interlocuteur devant l’autorité de décharge pour les décisions stratégiques dans les domaines de compétence de l’office est le président du comité de direction dans sa capacité de représentant de la coopération interinstitutionnelle.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de commissie is van mening dat zij zich door de goedkeuring van het syntheseverslag volledig kwijt van haar politieke verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de begroting en haar politieke verantwoordingsplicht jegens de kwijtingsautoriteit.

法语

la commission considère qu'en adoptant le rapport de synthèse, elle assume pleinement sa responsabilité politique de l'exécution du budget et qu'elle exprime sa responsabilité politique vis-à-vis de l'autorité de décharge.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

- gezien het jaarverslag aan de kwijtingsautoriteit over de in 2003 uitgevoerde interne controles (com(2004)0740),

法语

- vu le rapport annuel à l'autorité de décharge sur les audits internes réalisés en 2003 (com(2004)0740),

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

荷兰语

gezien het jaarverslag van de commissie aan de kwijtingsautoriteit over de in 2004 uitgevoerde interne controles (com(2005)0257),

法语

vu le rapport annuel de la commission à l'autorité de décharge concernant les audits internes réalisés en 2004 (com(2005)0257),

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de commissie is ook van mening dat een dergelijk akkoord de rekenkamer kan helpen bij het afronden van haar betrouwbaarheidsverklaring, omdat het duidelijkheid schept over de verwachtingen van de kwijtingsautoriteit en omdat de kosten van de controles kunnen worden afgestemd op de verwachte baten.

法语

la commission estime en outre qu'un tel accord pourrait aider la cour des comptes, au moment de la finalisation de sa déclaration d'assurance, dans la mesure où il clarifie les attentes de l’autorité de décharge et permet de mettre en adéquation les coûts des contrôles avec les avantages attendus.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

136. betreurt de langzame vooruitgang die is geboekt in de 13 jaar tussen de beide controles en dringt aan op verdere verbetering naar aanleiding van de aanbevelingen van de rekenkamer en de kwijtingsautoriteit en op een volledige uitvoering van haar uitgebreide actieprogramma van 2002;

法语

136. déplore la lenteur des progrès effectués au cours des treize années qui séparent les deux audits et réclame des améliorations supplémentaires comme suite aux recommandations de la cour des comptes et de l'autorité de décharge, ainsi que l'application intégrale du plan d'action global de 2002;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

4. verzoekt de raad om net als alle andere instellingen, inclusief het europees parlement, het in artikel 60, lid 7 van het financieel reglement van 25 juni 2002 bedoelde jaarlijkse activiteitenverslag aan de kwijtingsautoriteit ter beschikking te stellen;

法语

4. demande au conseil de mettre à la disposition de l'autorité de décharge, comme l'ont fait toutes les autres institutions, y compris le parlement européen, le rapport d'activité annuel visé à l'article 60, paragraphe 7, du règlement financier du 25 juin 2002;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

gezien het jaarverslag van de commissie aan de kwijtingsautoriteit over de in 2010 uitgevoerde interne controles (com(2011) 643) en het bijbehorende werkdocument van de diensten van de commissie (sec(2011) 1189),

法语

vu le rapport annuel de la commission à l’autorité de décharge concernant les audits internes réalisés en 2010 [com(2011) 643] et le document de travail des services de la commission accompagnant ce rapport [sec(2011) 1189],

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 7
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,781,111,978 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認