来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
3. een hydraulische proefpersing, uitgevoerd vóór het schilderen van de laadketel en vóór het eventueel aanbrengen van isolatie of bekleding;
3. une épreuve de pression hydraulique effectuée avant l'apposition de la peinture sur le conteneur-citerne et avant le placement éventuel de l'isolation ou de revêtement;
de leidingen worden, met inbegrip van de uitrustingen, onderworpen aan een hydraulische beproeving op een druk die minstens gelijk is aan de beproevingsdruk van de laadketel.
les tuyauteries y compris les équipements sont soumis à une épreuve hydraulique à une pression au moins égale à la pression d'épreuve du conteneur-citerne.
elke laadketel, die gebruikt wordt voor het vervoer van produkten van de klasse 2, wordt beschouwd als een prototype en dient de goedkeuringsprocedure te ondergaan vastgelegd in randnummer bn212240.
chaque conteneur-citerne utilisé pour le transport de matières de la classe 2 est considéré comme un prototype et doit subir la procédure d'agréation fixée au marginal bn212240.
de erkende instelling kan een ontspanningsuitgloeiing eisen, indien het oordeelt dat de bouw van de laadketel zodanig is opgevat en uitgevoerd dat abnormale accumulatie van belangrijke residuele spanningen te vrezen is in de gelaste verbindingen.
l'organisme agréé peut exiger un recuit de détente, s'il estime que la conception et l'exécution du conteneur-citerne sont telles que des accumulations anormales de tensions résiduelles importantes sont à craindre dans les assemblages soudés.
de erkende instelling voert de hydraulische proef uit volgens de voorschriften van de bijlagen van het a.d.r. en bepaalt de inhoud van de laadketel door weging of door een volumetrische meting.
l'organisme agréé procède à l'épreuve hydraulique suivant les modalités prévues dans les annexes de l'a.d.r. et détermine par pesée ou par une mesure volumétrique la capacité du conteneur-citerne.