来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
79 tegengehouden.
79 premier jet du texte.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dit project moet worden tegengehouden.
ce projet doit être suspendu.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
de vooruitgang kan niet worden tegengehouden.
le progrès n'a jamais connu de moratoire.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
toch wordt slechts één op de vijf tegengehouden.
malgré tout, une seule personne sur cinq se voit stoppée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ook vanuit dit perspectief moet hij worden tegengehouden.
cela constitue une raison supplémentaire pour s'opposer à lui.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
de belangrijkste redenen waarom tegengehouden kunnen worden.
il est fallacieux d'opposer stabilité et emploi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en nog steeds worden mensen aan de grenzen tegengehouden.
cela nous paraît être un non-sens.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deze ontwikkeling kon door de glb-hervorming niet tegengehouden worden.
la réforme de la pac n'a pu stopper ce processus.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
alfadeeltjes worden gemakkelijk tegengehouden en dringen niet door de huid heen.
les particules alpha sont facilement arrêtées et ne pénètrent pas dans la peau.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
als het verschijnsel niet kan worden tegengehouden, moet het worden vertraagd.
s’il n’est pas possible de stopper le phénomène, il faut le ralentir.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
binnen de raad werd het voorstel echter tegengehouden door een blokkerende minderheid.
au conseil, cette proposition a fait l’objet d’une minorité de blocage.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
eindelijk zullen rechters en politieorganen niet meer bij de grenzen worden tegengehouden.
les frontières n' arrêteront enfin plus les juges et les forces de police.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
alfadeeltjes gaan niet door de huid heen en worden goed tegengehouden door bescher mende kleding.
les particules alpha ne peuvent pénétrer dans la peau humaine et sont facilement arrêtées par des vêtements protecteurs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
5.1 heden ten dage wordt de concurrentie niet meer tegengehouden door geografische afstand.
5.1 de nos jours, la distance géographique ne protège plus de la concurrence.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
deze ontwikkeling, die zulke ernstige gevolgen voor de werkgelegenheid heeft, moet worden tegengehouden.
prix publics au luxembourg, tva exclue Écu 9,89 bfr 450 ff 66
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de tegengehouden of geredde personen moeten worden geïdentificeerd en hun persoonlijke omstandigheden moeten worden beoordeeld.
les personnes interceptées ou secourues doivent être identifiées et leur situation personnelle évaluée.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
alfadeeltjes worden tegengehouden door 5 cm lucht of een dun laagje papier, water, kleding of stof.
les particules alpha sont arrêtées par 5 cm d'air ou par d'une fine couche de papier, d'eau, de vêtement ou de poussière.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de raad heeft uit eigenbelang niet verder gekeken dan zijn neus lang is, en heeft daarmee de juiste politieke beslissing tegengehouden. daardoor zijn wij nu tot een moeizame begrotingsbehandeling veroordeeld.
une myopie intéressée, qui a entravé la décision politique adéquate et opportune et qui nous contraint à un examen boiteux du budget.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
anderzijds worden dergelijke veranderingen bij veel opleidings verstrekkers nog door een traditionele "schoolse oriëntering" tegengehouden.
néanmoins, ces mutations se heurtent encore aux "conceptions scolaires" traditionnelles de nombreux organismes de formation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wij hebben niet minder dan vier jaar moeten wachten voordat wij dit debat kregen, vier jaar..... omdat de socialistische fractie en de fractie van de europese volkspartij dit debat vier jaar lang hebben tegengehouden.
il nous a fallu quatre ans pour avoir ce débat, quatre ans, parce que le groupe socialiste et le groupe du parti populaire européen ont bloqué ce débat pendant quatre ans.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量: