来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
leent zich uitstekend voor
se prête particulièrement bien à
最后更新: 2015-05-24
使用频率: 1
质量:
leent zich daar uitstekend voor
s'y prête à la perfection
最后更新: 2015-05-24
使用频率: 1
质量:
thermolumineecentiedoßimetrie leent zich voor automatisering.
la méthode de dosimetrie par thermoluminescenoe se prête à l'automatisation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het octrooirecht leent zich daar niet voor.
il s'agit là d'un autre important pas en avant.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de lid-staten verplichtten zich er toe:
les États membres s'engagent à:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vooral aardappelzetmeel leent zich daar uitstekend voor.
la fécule de pomme de terre s'y prête tout particulièrement.
最后更新: 2015-05-24
使用频率: 3
质量:
deze omgeving leent zich er dan ook uitstekend toe om geiten te houden en te hoeden.
c’est un milieu de prédilection pour l’élevage des chèvres et la pratique du pastoralisme.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
antwerpen leent zich bij uitstek voor dit onderwerp.
anvers se prête parfaitement à ce sujet.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
de oven leent zich ook goed voor werkzaamheden met zoutsmelten.
ce four convient également aux travaux avec des sels fondus.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de visserij leent zich uitstekend voor een dergelijke combinatie.
le secteur de la pêche se prête particulièrement bien à ce genre de combinaison.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
communisme leent zich noch voor de mocratisering, noch voor hervormingen!
les problèmes sont étudiés, des accords sont envisagés, des rencontres au sommet on lieu, les unes accomplies — nous en parlons aujourd'hui — d'autres à venir dans un futur très proche.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
5.1 het maatschappelijk middenveld leent zich uitstekend voor vrijwilligerswerk.
5.1 la société civile organisée est le principal secteur pour les activités volontaires.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
5.4 om die reden moet het eesc zich er toe verbinden om:
5.4 À cette fin, le cese doit s'engager:
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
het geval alexander nikitin leent zich bij uitstek voor ons actualiteitendebat.
le sort d' alexandre nikitin s' inscrit parfaitement dans le cadre d' un débat sur les problèmes urgents et d' actualité.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
deze gerichtheid leent zich bijzonder goed voor de holistische aanpak van een kig.
ce point d'intérêt se prête particulièrement bien à l'approche globale d'une cci.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
deze methode leent zich niet voor toepassing op sommige sterk gekleurde stoffen.
cette méthode n'est pas applicable à certaines substances fortement colorées.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
deze politieke factor is bepaald niet eenzijdig en leent zich voor tegenstrijdige beschouwingen.
a la marge de tout cela, il y a les considérations politiques, sur lesquelles ce parlement s'est déjà prononcé.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sant feliu de guíxols groene en heuvelachtige achterland leent zich uitstekend voor wandelingen.
l'arrière-pays verdoyant et vallonné de sant feliu de guíxols convient particulièrement bien pour les promenades.
最后更新: 2015-05-24
使用频率: 1
质量:
de discussie in tal van europese landen over het competentiebegrip leent zich voor uiteenlopende interpretaties.
c'est le cas par exemple des savoirfaire de réglage des machines, de certaines connaissances d'intervention sur les mocn que les salariés n'avaient pas le droit de mettre en oeuvre antérieurement et qui sont aujourd'hui sollicitées.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat leent zich niet voor een aanpak op europees niveau in een soort van driepartijen onderhandelingen.
le premier point du diagnostic porte sur la nature structurelle des problèmes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: