来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
1. tot dusver stelden de administratieve onderrichtingen dat de aan bedrijfsleiders en aan beoefenaars van vrije beroepen, ambten, posten of andere winstgevende bezigheden terugbetaalde sociale bijdragen (andere dan de matigingsbijdragen) die in een vorig belastbaar tijdperk terecht als beroepskosten zijn afgetrokken, in mindering worden gebracht van de sociale bijdragen die betaald zijn in het jaar waarin de terugbetaling plaatsheeft. deze terugbetalingen zijn, in de mate dat zij de in het jaar betaalde sociale bijdragen overtreffen, niet belastbaar. ter zake kan verwezen worden naar punt b, 2 van de administratieve circulaire ci.rh.241/430.225 van 27 mei 1992.
1. jusqu'à présent les instructions administratives stipulaient que pour les dirigeants d'entreprise et les titulaires de professions libérales, charges, offices ou autres occupations lucratives, les cotisations sociales remboursées (autres que les cotisations de modération) qui avaient été déduites à bon droit à titre de frais professionnels au cours d'une période imposable antérieure, devaient être déduites des cotisations sociales payées durant l'année au cours de laquelle le remboursement avait lieu. ces remboursements n'étaient pas imposables dans la mesure où ils excédaient les cotisations sociales payées dans le courant de l'année. en la matière, il peut être renvoyé au point b, 2 de la circulaire administrative ci.rh.241/430.225 du 27 mai 1992.