您搜索了: meekomen (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

meekomen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

ik zou graag meekomen.

法语

j'aimerais bien venir avec toi.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

荷兰语

willen jullie met mij meekomen?

法语

voulezvous venir avec moi ?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in europa moet iedereen kunnen meekomen.

法语

tout le monde doit pouvoir suivre le mouvement en europe.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

laat lila met ons meekomen !- snel dan! antwoordt leonard.

法语

je veux que lila vienne avec nous! !

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

elke regio moet kunnen meekomen en ook iedereen moet kunnen participeren aan de kennissamenleving.

法语

toutes les régions doivent évoluer ensemble et chaque individu doit pouvoir participer à la société de la connaissance.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

geldt dit recht alleen voor burgers van de unie of kan uw russische echtgenoot ook meekomen?

法语

ce droit est-il strictement réservé aux seuls citoyens de 1ue, ou pouvez-vous y emmener votre conjoint russe?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

geldt dit recht alleen voor eu-burgers of mag uw russische echtgenoot ook meekomen?

法语

ce droit est-il réservé uniquement aux citoyens de l’union ou pouvez-vous emmener votre épouse russe?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

we kunnen niet van onze ondernemingen verwachten dat ze op de wereldmarkt meekomen, wanneer wij een dergelijke molensteen om hun nek hangen.

法语

nous ne saurions attendre d'elles qu'elles soient pleinemement compétitives si nous les entravons avec de tels boulets.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ervoor zorgen dat gehandicapte kinderen die tot minderheden behoren in het normale onderwijs kunnen meekomen; hervormen van de kinderzorg.

法语

veiller à l'intégration des enfants handicapés ou issus des minorités dans le système d'enseignement traditionnel; réformer le système d'aide à l'enfance.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de unie maakt zich zorgen over het uitblijven van een duidelijke toename van de uitvoer naar japan in bepaalde sectoren, waarin zij internationaal toch goed kan meekomen.

法语

l'union est préoccupée par la faible progression des exportations européennes à destination du japon dans certains secteurs où elle semble pourtant compétitive sur le plan international.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bij het nemen van monsters van de tong moet erop worden gelet dat er geen delen meekomen van het vel van de tong, dat niet verteert en het onderzoek van het sediment kan verhinderen.

法语

il conviendra de veiller particulièrement, lors du prélèvement d'échantillons de muscles de la langue, à éviter toute contamination avec la partie superficielle de la langue, qui est indigestible et gêne la lecture du sédiment.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

荷兰语

sommigen hebben het volledig dagonderwijs misschien verlaten omdat ze op school niet konden meekomen, terwijl anderen de school verlieten omdat ze zo snel mo­gelijk geld moesten gaan verdienen.

法语

certains peuvent avoir quitté l'enseignement à temps plein à la suite d'un échec scolaire alors que d'autres l'ont quitté parce qu'ils de­vaient gagner leur vie le plus rapide­ment possible.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

hoe beter je in al deze opzichten kunt meekomen, des te wendbaarder en 'mobieler' je zult zijn en des te meer in staat om te profiteren van veranderingen.

法语

si vous êtes vulnérable et si vous vivez là où beaucoup d'autres sont dans la même situation, si ces infrastructures institutionnelles sont de mauvaise qualité et si les services s'en ressentent, votre vulnérabilité

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

2.5 in sommige landen zijn er al signalen dat niet alle burgers kunnen meekomen op het gebied van de digitalisering. het comité benadrukt dat ook kansarmen voldoende mogelijkheden moeten krijgen om het internet te leren gebruiken.

法语

2.5 fait remarquer que des signes sont déjà perceptibles dans certains pays selon lesquels une partie de la population ne parvient pas à suivre l'évolution de la technologie numérique et considère qu'il y a lieu d'offrir suffisamment de possibilités d'accéder à l'internet et de conseils quant à la manière de s'en servir, y compris aux personnes ayant une position sociale plus faible;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bedrijven, inclusief het mkb, op tijd goede ict-normen in handen geven, zodat zij kunnen meekomen in de wereldwijde concurrentiestrijd en tegelijkertijd aan de maatschappelijke verwachtingen kunnen beantwoorden;

法语

fournir rapidement à l’industrie, y compris aux pme, des normes tic de grande qualité afin de garantir la compétitivité sur le marché mondial tout en répondant aux attentes de la société;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

alleenstaande broers en zussen van de referentiepersoon (ook indien deze zelf reeds kinderen hebben) die afhankelijk zijn van hun ouders indien deze ouders, die ze gemeenschappelijk hebben met de referentiepersoon, meekomen.

法语

des frères et soeurs isolés de la personne de référence (même si ceux-ci ont déjà des enfants à eux) qui sont dépendants de leurs parents si ces parents, qu'ils ont en commun avec la personne de référence, arrivent en même temps.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

6.9.2 verder is er onder de populatie hoogopgeleide en competente migranten, die op de golf van brain-drain meekomen of circulaire migranten zijn, weer vaker sprake van werkgerelateerde stress, omdat zij meestal onder slechtere arbeidsvoorwaarden werken dan de autochtone werknemers (andere rechten, enz.); zij hebben echter geen keus, vanwege hun economische afhankelijkheid13.

法语

6.9.2 l'on constate fréquemment des cas de stress liés au travail chez les diplômés de l'enseignement supérieur, les personnes très qualifiées, celles ayant émigré dans le cadre de la fuite des cerveaux ou encore les migrants dits "circulaires"; leurs conditions de travail sont moins bonnes que celles des employés ressortissants des pays d'accueil (les droits, notamment, ne sont pas les mêmes); toutefois, du fait de leurs statut de dépendance économique, ces personnes n'ont pas d'autre solution13.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,745,123,281 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認