来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
meer zelfs :
qui plus est :
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
zoals gezegd zal fagorbrandt niet meer zelf […] produceren.
comme indiqué, fagorbrandt ne va plus produire elle-même […].
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
die landen moeten dus steeds meer zelf ook donorland worden.
c'est-à-dire que ces États deviendront de plus en plus des bailleurs de fonds.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
75% het idee van meer zelf- of co-regulering steunt.
75 % estiment qu'il faudrait renforcer l'autorégulation ou la corégulation impliquant les acteurs socio-économiques.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
stakeholders zijn grote voorstanders van van meer zelf- en coregulering;
beaucoup d'acteurs concernés plaident en faveur d'un plus grand recours à l'autorégulation et à la corégulation;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de burger hoeft niet meer zelf met geweld voor zijn recht op te komen.
l'inventeur de la communauté ira aussi loin qu'il est possible dans cette voie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hierdoor behoeven de inzittenden van de reddingscapsules de haak niet meer zelf los te maken.
cependant il est improbable qu'on ait un temps aussi exceptionnellement calme en mer du nord.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de bemanning van internationale cruiseschepen mag passagiers bij het inschepen dan niet meer zelf controleren.
les navires de croisière internationaux n'auraient donc plus l'autorisation de procéder aux contrôles à bord avec leur propre personnel de bord;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de commissie zou daarom misschien de controle meer zelf moeten uitvoeren en minder moeten overlaten aan de
il convient de restructurer nos économies pour diminuer le fossé qui nous sépare de l'europe et être traités en égaux au sein des organisations internationales.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
5.3 de gebruikers van het zorgsysteem worden uitgenodigd om hun gezondheid meer zelf in handen te nemen.
5.3 les usagers du système sanitaire sont appelés à devenir davantage des acteurs de leur santé.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de defensiebehoeften in europa zijn dan ook veranderd en de unieheeft besloten haar eigen veiligheid meer zelf ter hand te nemen.
ainsi, les besoins de la défense en europe ont changé et l’union adécidé de prendre plus en main sa propre sécurité.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de band tussen leraren en ouders wordt vooral belangrijk geacht als de kinderen tieners worden en meer zelf beslissingen nemen.
(6) "ceux que l'on voudrait voir ne viennent pas". il s'agit ici du cas inverse â ceux qui sont mentionnés aux points (4) et (5) ci-dessus.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
de vertaaldienst zal de aankondigingen van de overheidsopdrachten niet meer zelf vertalen, maar de kwaliteit ervan controleren en de terminologische problemen oplossen.
ainsi, le service de traduction se libérera de l'aspect opérationnel de la traduction des avis, pour ne se concentrer que sur le contrôle de qualité et résoudre les problèmes terminologiques.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aangezien de gemeenschap steeds meer zelf in haar behoeften aan landbouwprodukten voorziet, is het aandeel van de landbouwheffingen in de totale ontvangsten teruggelopen.
en 1990, quatre États membres (irlande, luxembourg.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
betrekkingen met vs onder druk heidsgebied als op economisch terrein veel meer zelf moeten gaan doen. desnoods moet de eg maar een harde houding jegens de vs aannemen.
1 er juillet 1967 : entrée en vigueur du traité de fusion instituant un conseil unique et une commission unique des communautés européennes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het behandelde water wordt uiteindelijk pas geloosd op punten waar het water het meer verlaat, zodat ook het behandelde afvalwater niet in het meer zelf terecht kan komen.
après traitement, les eaux sont finalement rejetées dans l'exutoire des lacs, afin de garantir qu'elles ne retourneront pas dans les lacs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aan de interventie van de overheid in de economie wordt zodoende in zoverre een hinderpaal in de weg gelegd, dat de uitvoerende macht de inhoud van de vrijheid van onderneming niet meer zelf kan omschrijven.
la combinaison de ces dispositions permet d'apporter à l'initiative privée des restrictions très poussées, que nous ne pouvons exposer dans le détail ici (2).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
75% zich kan vinden in het idee van meer zelf- of co-regulering met betrokkenheid van de sociaal-economische actoren.
75 % estiment qu'il faudrait renforcer l'autorégulation ou la corégulation impliquant les acteurs socio-économiques.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
wij zullen in oorlogstijd onze onafhankelijkheid verliezen en in vredestijd niet meer zelf over onze industriële toekomst kunnen beslissen.in de tweede plaats moeten wij de groeikern van oost-europa bij onze normalisatieactiviteiten betrekken.
bettini développait des technologies permettant son application au plus grand nombre possible de secteurs industriels.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in de lidstaten ligt het kennisniveau met betrekking tot de uitbreiding als proces, en meer zelfs met betrekking tot de toekomstige lidstaten, nog te laag.
dans les États membres, le niveau de connaissances sur le processus d'élargissement et, plus encore, sur les futurs États membres eux‑mêmes reste insuffisant.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量: