您搜索了: naar voren wordt geschoven (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

naar voren wordt geschoven

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

we kunnen niet accepteren dat dit jaartal opnieuw naar voren wordt geschoven.

法语

nous ne pouvons accepter que cette date soit une fois de plus reportée.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

cisme in de schoenen wordt geschoven.

法语

mes chers collègues, je suis un patriote spirituel.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

we zouden graag zien dat het naar voren wordt geschoven en op dezelfde tijd behandeld wordt.

法语

nous demandons donc d' avancer l' examen de ce rapport et de le grouper avec les autres.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

dit is de manier waarop dit onderwerp naar voren wordt gebracht.

法语

c’ est ainsi que l’ argument est présenté.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

wanneer het voertuig opzettelijk door de berijder naar voren wordt bewogen;

法语

lorsque le véhicule avance par suite d'une action délibérée du conducteur;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

of een maandweergave per week, niet per maand, wordt geschoven

法语

indique s'il faut faire défiler la vue mensuelle d'une semaine et pas d'un mois

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 3
质量:

荷兰语

maar ik geloof dat het beleid dat in dit verslag op een wel erg snelle wijze naar voren wordt geschoven, onzeker is.

法语

comment se fait-il qu'on ne constate pas dans ce génocide des crimes contre l'humanité?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

wij hopen dat dit niet nog eens op de lange baan wordt geschoven.

法语

etats membres pour le vote aux élections municipales du lieu de leur résidence.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

daarnaast onderstrepen alle sprekers de noodzaak om consumenten en gebruikers te beschermen, een thematiek die ook in het commissievoorstel naar voren wordt geschoven.

法语

les intervenants soulignent également de façon particulière la nécessité de protéger les consommateurs et les utilisateurs, comme préconisé dans la proposition de la commission.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het gaat immers over de uitbreiding van de europese unie. we zou den graag zien dat het naar voren wordt geschoven en op dezelfde tijd behandeld wordt.

法语

nous demandons donc d'avancer l'examen de ce rapport et de le grouper avec les autres.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

deze lichten moeten te allen tijde ontstoken zijn wanneer de trein met die kant naar voren wordt bestuurd.

法语

ces fanaux doivent toujours être allumés lorsque le train est conduit à partir de cette extrémité.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de tweede kwestie die naar voren wordt gebracht in dit verslag, wordt speciaal gericht tot de commissie.

法语

c'est ce que nous faisons aujourd'hui.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het argument dat vaak naar voren wordt geschoven, namelijk dat de europese unie niet in staat is dit probleem wereldwijd op te lossen, omdat wij natuurtijk niet verantwoordelijk zijn voor

法语

bien que facile, l'argument souvent avancé, selon lequel l'union européenne est bien incapable de résoudre ce problème au niveau mondial étant donné que nous ne sommes évidemment pas responsables de 100 % des émissions mondiales de c02et que des pays comme l'inde ou la chine accusent un taux de croissance élevé, ne prend pas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

op te stellen aan de hand van de reacties op de vragenlijst en van wat er tijdens de hoorzitting naar voren wordt gebracht.

法语

ces problématiques seront identifiées à l'aide des réponses apportées au questionnaire et des interventions effectuées lors de l'audition publique.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de voorzitter van de raad zei net dat hij ervan uitgaat dat een en ander in de contacten met rusland naar voren wordt gebracht.

法语

le président en exercice du conseil a déclaré tout à l’ heure qu’ il estime acquis qu’ une série de sujets seront mis à plat dans les relations avec la russie.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

een thema dat herhaaldelijk door consumentenorganisaties naar voren wordt geschoven en dat zij als een van de knelpunten in de interinstitutionele betrekkingen beschouwen, is de behoefte aan een doorzichtiger besluitvorming op communautair niveau.

法语

l'un des aspects que les organisations de consommateurs ont soulignés à diverses reprises, et qui constitue l'une de leurs préoccupations principales au niveau des relations interinstitutionnelles, est la nécessité de parvenir à une plus grande transparence dans les processus de décision au niveau communautaire.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het is daarbij niet van belang dat naar voren wordt gebracht dat de energieprijzen in andere lidstaten lager liggen [11].

法语

l’argument suivant lequel les prix de l’énergie sont plus favorables dans d’autres États membres est sans intérêt [11].

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de kwestie die door de geachte afgevaardigde naar voren wordt ge bracht, is in de eerste plaats een zaak voor nationale wet geving en rechtspraak.

法语

des députés au parle ment européen ont demandé à la commission d'autoriser la communauté flamande à transférer des crédits de l'objectif 4 à l'objectif 3.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

commissaris, waarom steunt u nu ons standpunt in het europees parlement niet en zorgt u ervoor dat het op de igc naar voren wordt gebracht?

法语

il faudrait plutôt modifier le droit communautaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

deze kwestie is, evenals het specifieke geval dat door de geachte afgevaardigde naar voren wordt gebracht, bij tal van gelegenheden met de chinese autoriteiten behandeld.

法语

cette question, de même que le cas spécifique soulevé par l'honorable parlementaire ont, à diverses reprises, été évoqués avec les autorités chinoises.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,778,250,017 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認