来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ribeiro doelstellingen niet dient.
ribeiro convient d'assurer à temps le fonctionnement effectif de celui-ci.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
overwegende dat de werkingssfeer van deze richtlijn zich niet dient uit te strekken tot
la proc6dure envisagÖe ä i'article26, paragraphe 2, de la directive sur lesautres secteurs correspond ä la procfdureadoptöe dans la dÖcision 87/373/cee du conseil (') pour la coopÖration avec les comitös consultatifs.
vraag is evenwel of die laatste bepaling niet dient te worden aangepast door erin ook gewag te maken van het ministerie van landsverdediging.
la question, toutefois, est de savoir si cette dernière disposition ne doit pas être adaptée en y mentionnant également le ministère de la défense.
de groep stelt voor dat in het verdrag nog duidelijker wordt aangegeven dat het burgerschap van de unie niet dient ter vervanging van het nationale burgerschap.
le groupe propose que le traité indique encore plus clairement que la citoyenneté de l'union ne remplace pas la citoyenneté nationale.
de solvabiliteitsmarge komt overeen met het vermogen van de onderneming dat niet dient ter dekking van enige voorzienbare verplichtingen , na aftrek van de onlichamelijke bestanddelen .
la marge de solvabilite correspond au patrimoine de l'entreprise , libre de tout engagement previsible , deduction faite des elements incorporels .
4° niet dient in een functie of een eenheid of militair organisme die de koning om operationaliteitsredenen van de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek uitsluit.
4° de ne pas servir dans une fonction ou dans une unité ou organisme militaire que le roi exclut, pour des raisons d'opérationnalité, du régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours.
4° niet dient in een functie of in een eenheid of een militair organisme die de koning om operationaliteitsredenen van de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap uitsluit;
4° de ne pas servir dans une fonction ou dans une unité ou organisme militaire que le roi exclut, pour des raisons d'opérationnalité, du régime du départ anticipé à mi-temps;
(vrij vertaald; de officiële erkenning zou ook in kun nen houden, dat de taal niet dient ten behoeve van het gebruik maar in plaats van het gebruik.
(traduction: le caractère officiel pourrait également s'avérer ne pas être pour ou au sujet de l'emploi, mais plutôt à sa place.
nagegaan dient te worden of de tekst van de betrokken bepalingen niet dient te worden verduidelijkt, rekening houdend met de sub 6.1. en 6.2. door de gemachtigde verstrekte toelichting.
il y a lieu de vérifier si le texte des dispositions concernées ne doit pas être précisé, compte tenu du commentaire fourni par le délégué aux points 6.1 et 6.2.
dienovereenkomstig geeft het wctem de aanbeveling dat, om niet-kankerverwekkende effecten van nikkel te voorkomen, een concentratie van 20 ng/m³ niet dient te worden overschreden.
par conséquent, il recommande de ne pas dépasser une concentration de 20 ng/m³ pour éviter les effets non cancérogènes de ce métal.