尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
onlangs is aan alle afgestudeerden van het eiuc een vragenlijst gezonden om zoveel mogelijk informatie te verzamelen.
un questionnaire a été transmis récemment à l’ensemble des diplômés de l’ema afin de collecter un large éventail d’informations, y compris à propos de leur situation professionnelle.
de daaropvolgende informatiefase werd gebruikt om zoveel mogelijk informatie te verzamelen over onderwerpen van direct belang zoals:
bernd un spécialiste schernikau; un concepteur industriel; un concepteur en r & d; la phase d'information qui a suivi a consisté à réunir autant de données que possible sur les sujets d'importance immédiate, tels que
de belanghebbenden in een havengemeenschap hadden tot gemeenschappelijk doel om zoveel mogelijk vracht aan te trekken.
des ports tels que gand et rouen, où 80 % des flux entrants sont utilisés par l’industrie installée dans la zone portuaire, sont devenus des exceptions et non la règle générale.
alvorens dit voorstel werd opgesteld, is een openbare raadpleging gehouden om zoveel mogelijk opmerkingen en suggesties van betrokken individuen en organisaties te verzamelen.
préalablement à l'élaboration de la présente proposition, une consultation publique a été organisée afin de recueillir le plus de commentaires et de suggestions possible en provenance des personnes et des organismes concernés.
alvorens dit voorstel werd opgesteld, is een openbare raadpleging gehouden om zoveel mogelijk opmerkingen en suggesties van de betrokken individuen en organisaties te verzamelen.
préalablement à l'élaboration de la présente proposition, une consultation publique a été organisée afin de recueillir un maximum de commentaires et de suggestions en provenance des personnes et des organismes concernés.
b) zoveel mogelijk organisaties ertoe aanzetten om ook informatie te verzamelen voor zoveel mogelijk van de "facultatieve" velden en niveaus.
b) encourager la plupart d'entre eux à également renseigner le plus possible les rubriques et niveaux "facultatifs".