您搜索了: op tijdstippen (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

op tijdstippen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

bestaande schoolgebouwen op tijdstippen dat er geen gebruik van wordt gemaakt;

法语

ces mêmes établissements éducatifs en dehors de leurs horaires de fonctionnement,

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

op tijdstippen waarop een rijverbod voor het vrachtverkeer geldt doen zich forse verkeersopstoppingen voor.

法语

on peut observer de grosses congestions de la circulation durant les créneaux horaires où le trafic des poids lourds est interrompu du fait d'une interdiction de rouler.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

juist op tijdstippen waarop een rijverbod voor het vrachtverkeer geldt doen zich forse verkeersopstoppingen voor.

法语

on peut observer de grosses congestions de la circulation durant les créneaux horaires où le trafic des poids lourds est interrompu du fait d'une interdiction de rouler.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit trad 2-24 uur na toediening van idarucizumab op, voornamelijk op tijdstippen ≥ 12 uur.

法语

cela est survenu entre 2 et 24 heures après l'administration d'idarucizumab, principalement après la 12ème heure.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit moet een plotselinge verhoging van heffingen ten laste van luchtruimgebruikers op tijdstippen van minder luchtverkeer voorkomen.

法语

ces réserves éviteraient aux utilisateurs de l'espace aérien et aux prestataires de services de subir des augmentations soudaines des redevances en période de baisse des niveaux de trafic.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

- prestatiemaatregelen werden als onredelijk beschouwd aangezien zij in principe werden uitgevoerd op tijdstippen dat het werkvolume laag was;

法语

les rapports entre les technologies nouvelles et la satisfaction au travail (et donc le stress) ne peuvent être isolés des caractéristiques de l'environnement de travail dans son ensemble et notamment de facteurs critiques comme le style de direction.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ouders worden gedwongen te werken op tijdstippen die het moeilijk maken om werk en gezinsleven te verenigen en om rekening te houden met kinderen.

法语

les parents sont obligés d’ accepter des horaires de travail qui permettent difficilement de concilier vie professionnelle et vie familiale et de prendre soin de leurs enfants.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de verdeler doet er alles aan om de onderbrekingen uit te voeren op tijdstippen waarop de gezamenlijke verbruikers zo min mogelijk hinder ondervinden en beperkt het aantal en de duur ervan.

法语

le distributeur s'efforce de choisir les moments où ces suspensions gênent le moins possible l'ensemble des usagers et d'en limiter le nombre et la durée.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de in de eerste alinea bedoelde certificering wordt verricht volgens normen en op tijdstippen die worden vastgesteld volgens de in artikel 41, lid 2, bedoelde procedure.

法语

la certification visée au premier alinéa est effectuée selon des standards et une périodicité définis conformément à la procédure visée à l’article 41, paragraphe 2.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

mijnheer posselt, dit is een kwestie die altijd problemen oplevert omdat het reglement ook vermeldt dat het vragenuur plaats moet vinden op tijdstippen die zijn vastgesteld door het parlement op voorstel van de conferentie van voorzitters.

法语

monsieur posselt, il s' agit d' une question qui soulève toujours des problèmes parce que le règlement dit aussi que l' heure des questions doit avoir lieu à des moments fixés par le parlement et proposés par la conférence des présidents.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

met een real-time metersysteem (van zogenaamde "smart meters") zou het verbruik kunnen worden teruggedrongen op tijdstippen waarop de elektriciteitsprijs hoog is.

法语

un comptage en temps réel (appelé « smart meters ») pourrait inciter à une réduction de la consommation lorsque le prix de l'électricité est élevé.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

7° het ter beschikking stellen aan de dienst, op tijdstippen die de dienst bepaalt, van de volledige of gedeeltelijke inhoud van de database met de resultaten van weging en indeling;

法语

7° la mise à disposition au service, aux dates que le service fixe, du contenu complet ou partiel de la banque à données contenant les résultats de la pesée et du classement;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

als u hier last van heeft, moet u voorzichtig zijn tijdens het rijden of bij het bedienen van machines op tijdstippen dat er een plotse verandering in de lichtintensiteit kan optreden, vooral als u 's nachts rijdt.

法语

si cela se produit, soyez prudent lorsque vous conduisez ou lorsque vous utilisez des machines au moment où il y a un risque de brusque changement de luminosité, en particulier lors de la conduite de nuit.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

荷兰语

binnen de hierna bepaalde grenzen, verlenen de werkgevers aan de personen aangeduid in artikel 7, de nodige faciliteiten om zonder loonverlies deel te nemen aan leergangen voor syndicale vorming, georganiseerd door de vakorganisaties op tijdstippen die samenvallen met de normale arbeidsuren.

法语

dans les limites précisées ci-après, les employeurs accordent aux personnes désignées à l'article 7 les facilités nécessaires pour participer sans perte de rémunération à des cours de formation syndicale, organisés par les organisations syndicales à des moments coïncidant avec les horaires normaux de travail.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de taxi's kunnen beschouwd worden als een aanvulling op het traditionele openbaar vervoer, met name op tijdstippen en plaatsen die niet op het openbaar vervoer afgestemd zijn (bijvoorbeeld nachtelijke bediening of dun bevolkte zones).

法语

les taxis peuvent être considérés comme un complément aux transports en commun traditionnels, notamment aux heures ou aux endroits où ces derniers sont inadaptés (dessertes nocturnes ou dans des zones faiblement peuplées par exemple).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

1979) is telkens gedurende een korte periode boter uit de interventievoorraden verkocht. de mogelijkheden om tot dergelijke verkopen over te gaan zijn budgettair beperkt en moeten ook in die zin beperkt blijven dat zij de marktondersteuningsregeling niet mogen ondermijnen, wat kan gebeuren als te grote hoeveelheden op de markt worden gebracht op tijdstippen waarop de aanvoer bijzonder groot is.

法语

le régime d'intervention publique (céréales, sucre, huile d'olive, viande bo vine, beurre, lait écrémé en poudre et tabac) donne au producteur le droit d'offrir et oblige l'organisme d'intervention à acheter toute quantité de pro duits offerts au prix d'achat prévu, sous réserve que ces produits remplissent les normes minimales fixées.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

b) in afwijking van artikel 21, lid 3, derde alinea, deelt portugal uiterlijk tot en met 31 december 1988, aan de commissie gegevens mee onder minder gedetailleerde voorwaarden dan die welke zijn voorgeschre ven in de communautaire regeling en op tijdstippen die volgens de procedure van artikel 33 moeten worden bepaald.

法语

b) par dérogation à l'article 21 paragraphe 3 troisième alinéa, pendant une période n'excédant pas le 31 décembre 1988, le portugal communique à la commission des informations à des conditions moins détaillées que celles prévues par la réglementation communautaire et à des périodes à déterminer selon la procédure prévue à l'article 33.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

4) een met een schrijfmachine vooraf aangebrachte vermelding dat de dieren tijdens het vervoer worden gevoederd en gedrenkt op tijdstippen die overeenkomen met fases tijdens het vervoer die genoegzaam kunnen worden vastgesteld, kan voldoen aan de eisen van richtlijn 91/628, mits wordt aangetoond dat die handelingen op die tijdstippen ook daadwerkelijk zijn verricht.

法语

4) une mention inscrite préalablement au moyen d’une machine à écrire, suivant laquelle les animaux sont alimentés et abreuvés pendant la traversée à des moments correspondant à des phases suffisamment identifiables du transport peut répondre aux exigences de la directive 91/628, à condition qu’il soit prouvé que ces opérations ont été effectuées à ces moments-là.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,793,508,299 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認