来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het tweede punt betreft het leggen van de juiste accenten in het volksgezondheidsbeleid en het bevorderen van het nodige toegepaste onderzoek, zodat we onze preventiecapaciteit kunnen verbeteren en ook efficiënter kunnen coördineren.
la deuxième porte sur l’ identification des problèmes de santé publique qui sont d’ actualité et sur la promotion de la recherche appliquée requise afin de renforcer nos capacités préventives et de promouvoir l’ efficacité des actions coordonnées que nous entreprenons.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
de commissie zal de volgende specifieke doelstellingen nastreven: de situatie in derde landen van nabij volgen door regelmatige contacten met de unsic, de who, de eu-lidstaten en andere stakeholders, om bijtijds te kunnen bevestigen wanneer een potentiële dreiging uitgaat van pandemie (h1n1) 2009, de concrete behoeften van de landen in kaart brengen om hun voorbereidings‑ en preventiecapaciteiten te vergroten, maar ook om aan acute ziekte-uitbraken het hoofd te kunnen bieden als die zich voordoen, de aanschaf van vaccins in de eu zo organiseren dat voor ontwikkelingslanden de toegang tot vaccins en andere medische goederen niet wordt belemmerd en een betere toegang in de hand wordt gewerkt, rekening houdend met de beperkte middelen.
la commission poursuivra les objectifs spécifiques ci-après: suivre attentivement la situation dans les pays tiers, en relation avec l’unsic, l’oms, les États membres de l’union européenne et les autres parties concernées, pour être en mesure de confirmer à temps une menace potentielle issue de la grippe pandémique h1n1 2009; déterminer les besoins réels des différents pays pour renforcer leur niveau de préparation et leurs capacités de prévention, mais aussi pour parer aux flambées les plus graves et, en ce cas, mener une politique européenne d’achat qui n’accapare pas les vaccins et les médicaments au détriment des pays en développement, mais leur en facilite l’accès en tenant compte de leurs ressources limitées.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量: