您搜索了: privatiseringovereenkomst (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

privatiseringovereenkomst

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

in de privatiseringovereenkomst tussen de tha en kvaerner was voor het dekken van de verliezen een vast bedrag overeengekomen, zonder dat kvaerner enige verplichting werd opgelegd om het saldo terug te betalen ingeval de verliezen lager zouden uitvallen dan geraamd.

法语

selon l’accord de privatisation passé entre la treuhandanstalt et kvaerner, la couverture des pertes devait prendre la forme d’une somme forfaitaire et kvaerner n'avait pas l’obligation de rembourser la différence si les pertes liées au contrat devaient être inférieures aux prévisions.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

(42) kww voert aan dat er geen juridisch geldige reden is waarom de commissie de rechtmatigheid van de herstructureringssteun ter discussie zou stellen zeven jaar na de goedkeuring ervan. in de privatiseringovereenkomst tussen de tha en kvaerner was voor het dekken van de verliezen een vast bedrag overeengekomen, zonder dat kvaerner enige verplichting werd opgelegd om het saldo terug te betalen ingeval de verliezen lager zouden uitvallen dan geraamd. de commissie was bekend met de inhoud van deze documenten. onder die omstandigheden heeft de commissie een besluit getroffen over de noodzaak van de betrokken steun en haar besluiten om de steun goed te keuren bevatten geen enkele voorwaarde of clausule over de eventuele terugbetaling van het saldo tussen de geraamde en de reële verliezen.

法语

(42) kww fait valoir qu’il n’y a pas de raison juridique valable pour que la commission remette en cause la légalité d’aides à la restructuration sept ans après les avoir autorisées. selon l’accord de privatisation passé entre la treuhandanstalt et kvaerner, la couverture des pertes devait prendre la forme d’une somme forfaitaire et kvaerner n'avait pas l’obligation de rembourser la différence si les pertes liées au contrat devaient être inférieures aux prévisions. la commission connaissait la substance de ces documents. dans ces circonstances, elle a statué sur la nécessité de l’aide en cause et ses décisions d’autorisation ne sont pas assorties de conditions ou de clauses prévoyant le remboursement éventuel de la différence entre les pertes estimées et les pertes effectives.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,242,687 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認