来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
beschikbaarheid van raffinagecapaciteit.
existence d'une capacité de raffinage.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de heer konrad sprak over de raffinagecapaciteit.
m. konrad a évoqué le sujet de la capacité de raffinage.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
er moet meer worden geïnvesteerd in productie- en raffinagecapaciteit.
il est indispensable d’ augmenter les investissements dans la capacité de production et de raffinage.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
onvoldoende of ondoeltreffende raffinagecapaciteit in de eu zal eveneens worden opgespoord.
les capacités de raffinage insuffisante ou inappropriées dans l’ue feront également l’objet d’un contrôle.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
bovendien bestaan er uitgebreide regelingen voor de uitwisseling van raffinagecapaciteit tussen oliemaatschappijen.
de plus, les compagnies pétrolières onteonclu de vastes accords pour l'échange de capacités de raffinage.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
frankrijk heeft zijn markt normaal kunnen bevoorraden en heeft zijn raffinagecapaciteit volledig benut.
m- j.-.i.ance quant à elle a pu approvisionner normalement son marché et a saturé ses capacités de raffinage.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vanwege deze toegenomen vraag zijn de wereldwijde productie en raffinagecapaciteit fors onder druk komen te staan.
la production et la capacité de raffinage mondiales connaissent une situation très tendue en raison de cette augmentation de la demande.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
tenslotte moeten wij er beslist voor waken dat wij onze raffinagecapaciteit niet opgeven omdat de stookolie thans goedkoop is.
enfin, monsieur le président, il nous faut absolu ment veiller à ne pas sacrifier nos capacités de raffinage pour la raison que le fuel est maintenant bon marché.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
daarbij is niet alleen toegang tot ruwe aardolie een cruciaal onderdeel van de voorzieningsketen, maar ook de beschikbaarheid van raffinagecapaciteit.
s’agissant de l’accès au pétrole brut, les infrastructures de raffinage constituent un élément crucial de la chaîne d’approvisionnement.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
(iv) raffinagecapaciteit tijdens 1982 daalde in de meeste lid-staten de primaire destillatiecapaciteit sterk.
la production communautaire de pétrole brut et de condensate aurait atteint ltf millions de tep en i982, soit 1256 de plus qu'en 1981.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
4.1 de situatie op de energiemarkt is in de loop van 2005 verslechtert door de stijging van de prijs van ruwe olie en een ontoereikende raffinagecapaciteit.
4.1 en 2005, le marché de l'énergie a été frappé par l'augmentation des prix du pétrole et par un déficit de la capacité de transformation des produits pétroliers.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
deze ontwikkelingen op lange termijn zullen leiden tot een vermindering van de raffinagecapaciteit in europa en tot maatregelen ter versterking van het concurrentievermogen en ter verhoging van de levensvatbaarheid van de petrochemische sector.
ces changements à long ter me entraîneront une réduction des capacités de raffinage en europe ainsi que des mesures visant à consolider la compétitivité et la viabilité du secteur pétrochimique.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
een specifiek probleem vormt de raffinagecapaciteit in portugal, die tegen het einde van dit jaar 19 miljoen ton zal bedragen. dit komt neer op meer dan het dubbele van de huidige behoeften.
(') en 1975, ces industries représentaient 41% de la valeur ajoutée pour l'industrie manufacturière, mais fournissaient 5296 de l'emploi et 609» des exportations totales.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de oliemaatschappijen zullen daarom wederom te lijden kunnen hebben van de gevolgen van de te lage verdiensten om de stijgende kosten van hun transport-capaciteit en overschot aan raffinagecapaciteit te dekken.
en 1982, la production communautaire de charbon (y compris les produits de récupération) s'élevait à 2^8 millions de tonnes, soit 256 de moins qu'en i98i. exprimée en pourcentage, cette
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de lidstaten zullen veel ruimte houden bij het vaststellen van de wijze waarop zij aan hun opslagverplichtingen willen voldoen en van de samenstelling van de voorraden, rekening houdend met hun geografische ligging, hun raffinagecapaciteit en andere relevante factoren.
les États membres continueront de jouir d’une grande liberté pour définir les modalités d’exécution des obligations de stockage et la composition des stocks, compte tenu de leur situation géographique, de leurs capacités de raffinage et d’autres facteurs pertinents.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de analyse van purvin & gertz is gebaseerd op de katalytische kraakinstallaties, die ongeveer 75% van de raffinagecapaciteit in europa voor hun rekening nemen en in de analyse als maatstaf zijn gebruikt.
l'analyse de purvin & gertz est fondée sur des raffineries "étalon" utilisant le craquage catalytique, qui représentent environ 75% de la capacité de raffinage en europe.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
andere maatschappijen hebben toegegeven dat zij tot op zekere hoogte rekening hielden met de op de markt van het land van bestemming heersende toestand, hetgeen geheel of ten dele de hogere transferprijzen voor duitsland zou kunnen verklaren, daar duitsland niet alleen een onvoldoende raffinagecapaciteit had, maar bovendien ervan had afgezien de prijzen van aardolieprodukten te reglementeren.
d'autres compagnies ont admis qu'elles tenaient compte dans une certaine mesure de la situation existant sur le marché du pays destinataire, ce qui expliquerait, au moins en partie, les prix de transfert plus élevés pratiqués pour l'allemagne, qui non seulement avait une capacité de raffinage insuffisante mais s'était en outre abstenue de réglementer les prix des produits pétroliers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
raffinagecapaciteiten en verwerking van ruwe aardolie
capacites de raffinage et brut traite
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: