您搜索了: ronselen (荷兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

ronselen

法语

shangaïer

最后更新: 2013-10-02
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

荷兰语

stemmen ronselen

法语

faire de l'électoralisme

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

onderzoek naar het ronselen via het internet en sociale netwerken

法语

recherches sur le recrutement sur internet et via les réseaux sociaux

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

voor turkmenistan kunnen ze mensen ronselen bij azatlyk.com.

法语

par exemple, sur le turkménistan, ce sont les employés de azatlyk.com, qui trouvent pour eux. »

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

2° met zijn voertuig heen en weer rijden om klanten te ronselen.

法语

2° faire des va-et-vient afin d'attirer des clients.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

(3) actie 3: inzicht in het ronselen via het internet

法语

(3) action 3: cerner le recrutement sur internet

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

7° om met hun voertuigen heen en weer te rijden teneinde klanten te ronselen;

法语

7° de faire circuler leur véhicule en vue de racoler des clients;

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

in tijden van expansie heeft men gebrek aan arbeidskrachten en gaat men immigranten en vrouwen ronselen.

法语

en période d'expansion, on manque de main-d'œuvre et on va chercher travailleurs immigrés et femmes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

zij zullen ook goede praktijken uitwisselen voor de strijd tegen het online ronselen en aanvragen van slachtoffers.

法语

ils échangeront également leurs bonnes pratiques en matière de lutte contre le recrutement des victimes de la traite des êtres humains et la demande en ligne, et en débattront.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

steeds vaker maken zij gebruik van online instrumenten om nieuwe rekruten te ronselen en propaganda te verspreiden.

法语

l’utilisation croissante d'outils en ligne pour recruter de nouveaux membres et pour diffuser la propagande complique, quant à elle, l'anticipation et la détection des actions violentes.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

bovendien kunnen verspreiders van haatpreken en terroristische propaganda en degenen die kwetsbare individuen ronselen, strafrechtelijk worden vervolgd.

法语

les prêcheurs de haine et les responsables de la diffusion de propagande terroriste ou du recrutement de personnes vulnérables peuvent aussi encourir des poursuites pénales.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

we hebben gezamenlijk inzicht verwerven in de netwerken van de mensen die in onze binnensteden en onze gevangenissen jonge mannen en vrouwen ronselen.

法语

il nous faut un aperçu commun à l’ intérieur des réseaux qui recrutent de jeunes hommes et femmes dans nos banlieues et dans nos prisons.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

de teams moeten zich ook buigen over veranderende patronen, zoals het ronselen van slachtoffers en het aanbieden van hun diensten op internet.

法语

celles-ci doivent également se pencher sur l'apparition de nouveaux phénomènes, comme l'utilisation d'internet pour vendre les services de victimes de la traite ou pour recruter ces dernières.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

3.5 het internet is het gedroomde communicatiemiddel om gewelddadige ideologieën te verspreiden, steun te verwerven en zelfs kandidaten voor zelfmoordaanslagen te ronselen.

法语

3.5 l'internet constitue un espace de communication mis à profit pour répandre des idéologies soutenant la violence et recrutant des appuis et même des candidats aux attentats suicide, pour communiquer entre les auteurs d'attentats et leurs chefs, pour répandre des techniques comme la fabrication de bombes artisanales.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

zowel de farc als het nationaal bevrijdingsleger (eln) blijven kindsoldaten ronselen en antipersoonsmijnen gebruiken, en worden gefinancierd met drugsgeld.

法语

tant ce mouvement que l'armée de libération nationale continuent d'enrôler des enfants soldats et de semer des mines antipersonnel, outre le fait qu'ils sont financés grâce aux liens établis avec les narcotrafiquants.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

kinderarbeid, het ronselen van kindsoldaten, het inzetten van kinderen voor terroristische activiteiten of illegale handel, kinderhuwelijken en mishandeling in het jeugdstrafrechtsysteem bleven zorgwekkend.

法语

le travail des enfants, le recrutement des enfants soldats, le recours à des enfants pour des activités terroristes ou des trafics, les mariages précoces et les cas de mauvais traitements dans la justice des mineurs restent des sujets très préoccupants.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de ministerraad meent overigens dat het ronselen door de vakorganisaties van het logistiek en administratief personeel van de politiediensten de absolute vereiste van onpartijdigheid en integriteit van de politiediensten en de vertrouwensrelatie tussen burger en politie evenzeer in het gedrang zou kunnen brengen als het ronselen door de vakverenigingen van het operationeel korps.

法语

par ailleurs, le conseil des ministres estime que le démarchage effectué par les organisations syndicales du personnel logistique et administratif des services de police pourrait, autant que le démarchage effectué par les organisations syndicales du corps opérationnel, compromettre l'exigence absolue d'impartialité et d'intégrité des services de police et la relation de confiance entre le citoyen et la police.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de commissie zal in 2014 in het kader van het financieringsprogramma voor een veiliger internet projecten ondersteunen die erop gericht zijn de kennis te vergroten over het ronselen via het internet en de sociale netwerken; daarbij gaat het ook om het ronselen via tussenpersonen.

法语

dans le cadre du programme de financement consacré à un internet plus sûr, la commission soutiendra en 2014 des projets visant à mieux cerner le recrutement sur internet et via les réseaux sociaux — y compris le recrutement réalisé avec l'aide d'intermédiaires.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

als het franse initiatief uitsluitend de voortzetting is van de pre-electorale woordenkramerij die er enkel op uit was stemmen te ronselen, kunnen we alleen maar benadrukken dat een probleem als dat van de werkloosheid veel te ernstig is om op die wijze te worden benaderd.

法语

je souligne expressément que le secteur de la santé, dans les prestations de soins, le tourisme, le secteur de la culture et de la protection de l'envttonnement, ainsi que les prestations de service dans le secteur industriel ou commercial offrent encore un grand potentiel pour la création d'emplois.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

tegelijkertijd herhaalt de europese unie haar krachtige veroordeling van de terreurdaden en van de schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht welke worden begaan door de ltte (met name het ronselen van kindsoldaten). de euro pese unie hoopt dat de meest recente verklaring van

法语

l'union européenne estime cependant que ce scrutin reflète, de manière relativement raisonnable, les souhaits des citoyens sri-lankais.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,771,990,769 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認