您搜索了: scheefgroei (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

scheefgroei

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

toch is er nog altijd sprake van een flinke scheefgroei.

法语

cependant, des biais importants subsistent.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

deze scheefgroei kan door toepassing van de verdragsbepalingen worden voorkomen.

法语

appliquer les dispositions du traité constitue le moyen de se prémunir contre de tels risques.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

deze scheefgroei is genoegzaam bekend, dus daar kan het niet aan liggen.

法语

et pourtant, nous sommes conscients du problème.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

het gevolg is een nog verdere scheefgroei van de concurrentieverhoudingen in de internationale scheepsbouwsector.

法语

cette situation accentue encore l'inégalité des conditions de concurrence pour la construction navale à l'échelle internationale.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

deze scheefgroei leidt tot congestie en extra kosten voor verladers, vervoersbedrijven en consumenten.

法语

ce déséquilibre dans les performances portuaires est source de congestion et engendre des coûts supplémentaires pour les chargeurs, les transporteurs et les consommateurs.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ze zou de ernstige economische scheefgroei tussen het zuidoosten en de rest van turkije kunnen aanpakken.

法语

la turquie pourrait maintenant s'attaquer aux fortes inégalités économiques qui existent entre le sud-est et le reste du pays.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

het is nog erger als we deze scheefgroei wel constateren maar niets ondernemen om er een einde aan te maken.

法语

c'est encore plus ridicule lorsque nous savons qu'il existe des contradictions mais que nous n'entreprenons aucune action positive pour les éliminer.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

het kan en moet helpen ongelijkheid, achterstelling en scheefgroei binnen de europese unie te vermijden of weg te nemen.

法语

elle peut et doit contribuer à prévenir ou à éliminer les inégalités, les injustices et les anomalies au sein de l’ ue.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

in het witboek uit 2001 werd erop gewezen dat de europese unie in actie moet komen tegen de toenemende scheefgroei op dit punt.

法语

le livre blanc de 2001 mettait l'accent sur le fait que l'union européenne devait agir pour contrer le déséquilibre croissant qui se manifestait entre les modes de transport.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

die verhouding is nog altijd scheef en is ook door de afspraken van fontainebleau bepaald niet verbeterd. de scheefgroei is eerder toegenomen.

法语

ce déséquilibre persiste aujourd'hui et fontainebleau n'a pas apporté d'amélioration à la situation; on pourrait même dire que la situation a empiré avec les années.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

tijdens hun laatste officiële bijeenkomsten hebben de ministers van beide partijen er bij herhaling op gewezen dat deze scheefgroei bij de bron moet worden aangepakt.

法语

le comité partage l'opinion, exprimée au cours des dernières rencontres officielles au niveau ministériel, selon laquelle il est nécessaire de s'attaquer à la racine des causes de cette situation négative.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in de tweede plaats, als je de kwestie vanuit een ietwat andere invalshoek bekijkt, stuit je op een al even zorgwekkende scheefgroei tussen het gemeenschappelijk monetair

法语

la commission européenne et le parlement européen ont reconnu qu'il était possible de faire de l'artisanat et des pme des moteurs de création de nouveaux emplois, sans engager beaucoup de dépenses.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

anderzijds groeit de communicatiebereidheid van alle betrokkenen, niet in de laatste plaats vanwege de met ernstige economische en sociale scheefgroei gepaard gaande ingrijpende structurele veranderingen.

法语

d'autre part, la pression - importante - provoquée par une mutation structurelle profonde, suscite chez les acteurs concernés un besoin approfondi de dialogue.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de verenigde naties moeten ingrijpend veranderd worden om aan deze scheefgroei het hoofd te kunnen bieden. de eerste taak van de veiligheidsraad blijft evenwel het handhaven van de vrede tussen de naties.

法语

une réforme en profondeur du système des nations unies trouve là tout son sens, sans préjudice du premier devoir du conseil de sécurité, qui demeure la paix entre les nations.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

al jarenlang wordt trouwens ge ëist dat de quaestoren en het bureau hiervoor een dui delijk concept zouden voorleggen, opdat scheefgroei kan worden rechtgetrokken en opdat we weten dat de middelen naar behoren worden opgevoerd.

法语

rien de comparable non plus avec la situation d'un député américain, dont le secrétariat personnel compte six membres occupés à temps plein.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

3.5.4 de voorstellen voor een degressieve opzet van de rechtstreekse betalingen zijn in principe billijk, maar in de huidige formulering onaanvaardbaar, omdat zij tot regionale scheefgroei leiden.

法语

le comité des régions affirme que l'objectif d'un équilibre offre-demande au niveau européen garde son caractère indispensable et doit être obtenu par addition des équilibres du marché de chaque région, grâce à l'implication des négociants.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

gebeurt dat niet, dan onstaat er een scheefgroei met aan de ene kant enorm gevarieerde kwalificatie-eisen en aan de andere kant een vrij star aanbod van ken nis en know-how.

法语

dans le cas contraire, il se produit toutes sortes d'inadéquations entre les diverses descriptions des exigences sous forme de compétences professionnelles et une offre de connaissances et de savoirfaire relativement rigide.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de scheefgroei tussen enerzijds rijke, democratische en stabiele europese staten waarin de bevolking vergrijst, en anderzijds, armere en minder stabiele staten met jonge en snelgroeiende bevolkingsgroepen verklaart deze naar verwachting in de komende jaren nog voortgaande ontwikkeling.

法语

le déséquilibre existant entre, d’une part, les pays européens riches, démocratiques et stables, caractérisés par le vieillissement de leur population et, d’autre part, les pays pauvres, moins stables et dont les populations sont jeunes et en forte croissance, explique cette évolution, qui devrait se poursuivre au cours des prochaines années.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

37. is ervan overtuigd dat de scheefgroei van het toerisme niet alleen een bron van sociaal onrecht en van milieu- en cultuurverarming is, maar ook een serieuze bedreiging vormt voor elke kwantitatieve en kwalitatieve groei van de sector;

法语

— le classement et la conservation des sites d'intérêt urbanistique et historique, — la fondation de centres de formation dans les domaines de l'artisanat, de la musique et des arts, — la construction de logements pour les personnes âgées et les retraités qui exercent toujours une activité civique, technique ou culturelle au profit des communautés régionales et locales,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

toestel tegen het scheefgroeien en tegen vervormingen van de ruggegraat

法语

appareil redresseur contre la scoliose et la déviation de la taille

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,781,709,531 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認