来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de onvermijdelijke dag!
l'inévitable [l'heure qui montre la vérité]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dit is de onvermijdelijke dag.
ce jour-là est inéluctable.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ik stel voor dat je jezelf tot de opleiding van 15 toe te voegen
je peux te proposer de te rajouter à la formation du 15
最后更新: 2016-06-02
使用频率: 1
质量:
参考:
stel je de omgekeerde situatie voor.
l'équité, parlons-en.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
de onvermijdelijke multiculturele en internationale realiteit
l'incontournable réalité interculturelle et internationale
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
simpel gezegd betekent dit dat je jezelf de volgende kernvragen moet stellen.
cela suggère finalement que nous nous posons la série de questions essentielles suivantes:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
en stel je vertrouwen op de machtige, de barmhartige,
et place ta confiance dans le tout puissant, le très miséricordieux,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
als de onvermijdelijke dag des oordeels plotseling zal komen.
quand l'événement (le jugement) arrivera,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
aanpak en financiering van de aanpassing aan de onvermijdelijke klimaatverandering
prise en charge et financement de l’adaptation aux conséquences inévitables du changement climatique
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
als je jezelf schrijver noemt, trek dan niet te snel conclusies
si vous êtes un scribe, ne portez pas de jugements hâtifs.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
de onvermijdelijke conclusie is dat de uitgaven moeten worden verhoogd.
la conclusion inévitable est que les dépenses globales doivent être augmentées.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
een van die redenen is onmiskenbaar de onvermijdelijke onervarenheid van de jongeren.
nous félicitons le député bindi pour l'excellent rapport qui nous est soumis et nous considérons que la lecture minutieuse de son exposé des motifs s'impose.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
een van de onvermijdelijke gevolgen van deze activiteiten is de productie van afvalstoffen.
et les déchets constituent un élément indissociable de ces activités.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
de commissie wil een solidaire bijdrage leveren om de onvermijdelijke schokken te verzachten.
la commission entend contribuer solidairement à amortir les chocs inévitables.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de onvermijdelijke modernisering van bepaalde douaneprocedures maakt be paalde geautomatiseerde beheerssystemen noodzakelijk.
france, le luxembourg et les pays-bas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
- de goedkeuring van een vijfjarenwerkprogramma tot aanpassing aan de onvermijdelijke gevolgen van de klimaatverandering.
- l’adoption d’un programme de travail de 5 ans sur l’adaptation aux effets inévitables du changement climatique.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
de onvermijdelijke herstructurering van de sector van het wegvervoer vereist sociale, geen fiscale maatregelen.
l’inévitable restructuration du secteur des transports routiers relève de mesures sociales et non fiscales.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
naarmate we ons aanpassen aan de onvermijdelijke gevolgen van klimaatverandering wordt waterbeheer steeds belangrijker."
la gestion de l'eau revêt une importance croissante dans le contexte d'un changement climatique auquel nous devons nous adapter coûte que coûte».
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
stel je voor dat je een journalist uit zuid-soedan bent.
imaginez vous dans la peau d'un journaliste du sud-soudan !
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
met de onvermijdelijke vraag welke de te verwachten vuilvracht is uit het productieproces en hoe die te beperken, kom je onvermijdelijk op het terrein van de overheid en de ‘vergunningstechnische’ kant van de zaak
avec la question inévitable de savoir quelle est la charge de déchets attendue du processus de production et comment la limiter, vous vous trouvez inévitablement sur le plan des autorisations et de l’aspect technique de la licence accordée à l'entreprise
最后更新: 2018-11-07
使用频率: 1
质量:
参考: