来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
trekken en sleuren
tirailler
最后更新: 2015-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
d) trekken en opdrukken
d) services de poussage et de remorquage
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
unie aan te trekken en te behouden.
avis du comité des régions: jo c 144 du 16.5.2001 et bull. 12-2000, point 1.3.78
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
kroppen trekken en longen zuigen;
enlever les gésiers et vider les poumons;
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 4
质量:
参考:
draad trekken draad trekken en trekken
fabrication de fil tréfilé simple, obtenu à par tir de fil machine
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cashflow, vermogen om kapitaal aan te trekken en lonen
flux de liquidités, capacité à mobiliser des capitaux et salaires
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
参考:
men moet er de gevolgen uit trekken en het over een andere
j'estime que c'est trop demander.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
mensen moeten geen conclusies trekken en zielig doen over onze wet.
les gens, ici, n'ont pas à tirer de conclusions, ni à s'insulter, ni à manquer de respect envers la loi de notre pays.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
12° zijn zekerheden in twijfel trekken en zich kunnen aanpassen :
12° capacité de se remettre en question et de s'adapter :
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
conclusies te trekken en aanbevelingen te doen voor een toekomstig alomvattend overnamebeleid.
tirer des conclusions et proposer des recommandations dans la perspective d'une future politique globale de réadmission.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
hij ondervond geen moeilijkheden om kapitaal aan te trekken en de productiviteit verbeterde.
elle n’a pas éprouvé de difficulté à mobiliser des capitaux et a amélioré sa productivité.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
naar de steden trekken en krijgen de steden met enorme problemen te kampen.
la vérité est toute simple.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de commissie zou daaruit de consequenties moeten trekken en met wetgevingsvoorstellen moeten komen.
la commission devrait en tirer les conséquences en termes d'initiative législative.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
de besmette kledingstukken uit te trekken en de getroffen huid met veel water te wassen;
d'enlever les vêtements contaminés et de laver avec beaucoup d'eau la peau qui a été atteinte;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
na het noodgeval moeten de lidstaten de juiste conclusies trekken en alle noodzakelijke maatregelen treffen.
après une urgence, les États membres devraient tirer les conclusions qui s’imposent et prendre toute mesure nécessaire.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
winstgevendheid, kasstroom, rendement van investeringen, vermogen om kapitaal aan te trekken, en investeringen
rentabilité, flux de liquidités, rendement des investissements et aptitude à mobiliser les capitaux et les investissements
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考: