您搜索了: tussenverdieping (荷兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

tussenverdieping

法语

étage intermédiaire

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

168 in de zaal en 45 op de tussenverdieping

法语

168 (salle) 45 (mezzanine)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

philaboetiek brussel op de tussenverdieping van de post

法语

philaboutique de bruxelles à l'entresol de la poste

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

荷兰语

1° de vrije hoogte van de tussenverdieping bedraagt minstens 2,10 meter;

法语

1° la hauteur libre minimale sous la mezzanine est de 2,10 mètres;

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

het trappenhuis van de conciërgewoning, alsook de vertrekken van de tussenverdieping en de eerste verdieping;

法语

la cage d'escalier de la conciergerie, ainsi que les pièces de l'entresol et du premier étage;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

dat deze berekening ervoor moet zorgen dat de oppervlakte van de tussenverdieping in verhouding zou zijn met het volume van de kamer;

法语

que ce calcul vise à ce que la superficie de la mezzanine soit proportionnée au volume de la pièce;

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

de inkomhall, de trappenhal met inbegrip van de oorspronkelijke lift, de conciërgeruimte en de wachtkamer op het gelijkvloers en de vergaderruimte in de tussenverdieping van blok i;

法语

le hall d'entrée, la cage d'escalier en ce compris l'ascenseur d'origine, l'espace du concierge et la salle d'attente au rez-de-chaussée et la salle de réunion à l'entresol du bloc i;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de benedenverdieping en de eerste verdieping (of tussenverdieping) kunnen eveneens een compartiment vormen op voorwaarde dat het totaal volume niet groter is dan 10.000 m3.

法语

le rez-de-chaussée et le premier étage (ou l'entresol) peuvent également former un compartiment à condition que le volume total ne dépasse pas 10.000 m3.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

bij besluit van de brusselse hoofdstedelijke regering van 19 januari 2006, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de inspringzone en het hekwerk in smeedijzer, de gevels, de bedaking (met inbegrip van het bijgebouw van 1922), de inkomhal en de trappenhal, evenals van de vloeren, de plafonds, de muren, het houtwerk en de glasramen van de kelders, gelijkvloers, de bel-étage en de tussenverdiepingen van het huis gelegen molièrelaan 151, te vorst, bekend ten kadaster te vorst, 3e afdeling, sectie b, 4e blad, perceel nr. 77 p 3, wegens hun historische, artistieke en esthetische waarde.

法语

par arrêté du gouvernement de la région de bruxelles-capitale du 19 janvier 2006, est ouverte la procédure de classement comme monument de la zone de recul et sa grille en fer forgé, des façades et toitures (y compris l'annexe de 1922), du hall d'entrée, de la cage d'escalier, ainsi que des planchers, plafonds et murs, menuiseries et vitraux des sous-sols, du rez-de-chaussée, du bel-étage et des entresols, de la maison sise avenue molière 151, à forest, connue au cadastre de forest, 3e division, section b, 4e feuille, parcelle n° 77 p 3, en raison de leur intérêt historique, artistique et esthétique.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,792,321,189 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認