来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de lidstaten zijn verdeeld tussen de pleitbezorgers van de vrede en de voorstanders van oorlog, tussen blinde volgzaamheid tegenover de verenigde staten en het zoeken naar een evenwichtig europees standpunt.
les États membres sont divisés entre les défenseurs de la paix et les partisans de la guerre, le suivi aveugle des États-unis et la recherche d' une position européenne équilibrée.
ik hoop dat dit nog lang zo zal blijven, hoewel ik uiteraard besef dat zij op bepaalde punten, bijvoorbeeld over het minimum loon, een rituele volgzaamheid aan de dag heeft gelegd.
c'était une sorte de compromis car certains États membres, comme il le sait sans doute, ne souhaitaient même pas entendre parler d'une augmentation des ressources financières disponibles dans le cadre du pro gramme précédent.
de financiering door de gemeenschap is echter een druppel op een gloeiende plaat en dient alleen om de mensen in europa zand in de ogen te strooien, hen tot volgzaamheid te dwingen en te gelijkertijd de voor de belangen van de grote monopolies noodzakelijke mechanismen in het leven te roepen. de
en france, 9,7 millions de personnes vivaient dans des zones couvertes par l'action
de gemeenschap zou een assisterende rol kunnen vervullen bij het overbruggen van de kloof tussen de minder ontwikkelde en de ontwikkelde landen. de financiering door de gemeenschap is echter een druppel op een gloeiende plaat en dient alleen om de mensen in europa zand in de ogen te strooien, hen tot volgzaamheid te dwingen en tegelijkertijd de voor de belangen van de grote monopolies noodzakelijke mechanismen in het leven te roepen.
alors que les dotations communautaires pourraient jouer un rôle favorable dans le comblement du fossé existant entre les régions les moins développées et les régions les plus développées, elles ne constituent que des miettes, de la poudre aux yeux des peuples de l' europe, destinée à acheter les consciences et à créer les mécanismes de promotion des grands intérêts monopolistiques qui, en substance, sont les principaux bénéficiaires des programmes communautaires, dès que ceux-ci disposent de l' équipement indispensable et des connaissances techniques nécessaires.