您搜索了: vrouwenbesnijdenis (荷兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

vrouwenbesnijdenis

法语

circoncision féminine

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

binnen de europese unie moet vrouwenbesnijdenis strafbaar worden gemaakt.

法语

au sein de l' union européenne, l' excision doit être sanctionnée.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

pas eind van deze maand debatteert het parlement in nederland over verdere maatregelen tegen vrouwenbesnijdenis.

法语

le parlement néerlandais ne débattra d’ autres mesures contre les mutilations génitales féminines qu’ à la fin du mois.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

de commissie verzoekt de overige afrikaanse landen waar nog vrouwenbesnijdenis voorkomt, dit voorbeeld te volgen.

法语

ils soulignent la nécessité de promouvoir la formation et le perfectionnement des bénévoles et du personnel déjà qualifié travaillant dans ce secteur.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

zo mag vrouwenbesnijdenis niet gerespecteerd worden als een oude traditie, maar moet deze met alle beschaafde middelen bestreden worden.

法语

cependant, l'europe est très productive, sinon elle ne serait pas la première exportatrice mondiale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

van hecke dringt erop aan dat vrouwenbesnijdenis in de eu strafbaar wordt gesteld, want dat is een kwestie van elementaire mensenrechten.

法语

afin d'améliorer la compétitivité, il faut à la fois créer les conditi-, risque et améliorer r.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

ik vind vrouwenbesnijdenis een weerzinwekkende marteldaad en met het weigeren van een vluchtelingenvisum aan deze vrouwen neemt de regering een zwak standpunt in deze kwestie in.

法语

je crois que la torture de la mutilation génitale est exécrable et que le fait de refuser des visas de réfugiées à ces deux femmes équivaut à prendre une position sur ce sujet.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

vrouwenbesnijdenis voorzorgsmaatregelen te treffen. ook moeten de üdstaten voorüchtingsprogramma's opzetten voor de gemeenschappen waarin verminking voorkomt en hulp bieden aan slachtoffers.

法语

en adoptant ce rapport, le parlement appelle à une politique intégrée pour promouvoir les intérêts des femmes, étant donné que les objectifs les concernant n'ont été que partiellement pris en considération jusqu'ici.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

buiten de eu heeft een gemeenschappelijk project van de eu en unicef duizenden families, gemeenschappen en landen geholpen hun houding ten aanzien van vrouwenbesnijdenis en andere schadelijke praktijken in afrika te wijzigen.

法语

en dehors de l’union européenne, un projet conjoint ue-unicef a permis à des milliers de familles, à des groupes de population et à des pays de changer de point de vue sur les mutilations génitales féminines et d'autres pratiques préjudiciables ayant cours en afrique.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

het lijkt me al even essentieel dat de lidstaten wetgeving uitvaardigen om elke praktijk die de lichamelijke en geestelijke integriteit en de gezondheid van de vrouw in gevaar brengt, zoals vrouwenbesnijdenis, te verbieden.

法语

il paraît tout aussi essentiel que les États membres adoptent une législation qui interdise toute pratique mettant en danger l' intégrité physique et mentale ainsi que la santé des femmes, telle que l' excision.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

deze geven in sommige gevallen aanleiding tot wrede folteringen, zoals vrouwenbesnijdenis. oorspronkelijk was het dan ook onze bedoeling om duidelijk te maken dat de rechten van de vrouw overal in de unie nauwgezet moesten worden gerespecteerd.

法语

À l' origine, il s' agissait d' affirmer notre volonté de faire respecter rigoureusement les droits des femmes sur les territoires de l' ensemble des pays membres, au moment où des flux d' immigration dense et inassimilée tendent à y implanter des conceptions qui avilissent la femme, ou qui équivalent à une torture cruelle, comme l' excision.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

het is een teken aan de wand dat de moreel relativistische opmerking van de gerespecteerde feministe germaine greer, dat de praktijk van vrouwenbesnijdenis in bepaalde islamitische landen net zoveel respect zou verdienen als iedere andere cultuuruiting, in liberale kringen hooguit tot een schouderophalen leidt.

法语

il est inquiétant de constater que les propos relativistes sur le plan moral d'une féministe respectée comme germaine greer, qui affirme que l'excision opérée dans certains pays musulmans mérite tout autant le respect que d'autres pratiques culturelles, n'ont suscité qu'un haussement d'épaules dans les milieux libéraux.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

als men in artikel 26 de vrijheid van riten naast geloof en cultus wil verdedigen, zonder verwijzing naar onze nationale wetgevingen, dan verdedigt men ook een van de grootste plagen voor talrijke jonge vrouwen in afrika: de vrouwenbesnijdenis.

法语

l'union européenne tente à juste titre d'améliorer la situation des droits de l'homme dans le monde.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

er moet extra aandacht worden besteed aan het terugbrengen van de sterfte onder moeders en kinderen en er moeten maatregelen worden ontwikkeld ter bestrijding van het geweld tegen vrouwen, vrouwenbesnijdenis, de verkrachting van meisjes en de mensenhandel. al deze kwesties moeten in het ontwikkelingsbeleid altijd een plaats krijgen.

法语

en outre, la réduction de la mortalité infantile et de la mortalité en couches, ainsi que les mesures de lutte contre la violence à l' égard des femmes, les mutilations sexuelles, le viol des jeunes filles et la traite des êtres humains, devraient faire systématiquement partie de la politique de développement.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

de onderwerpen die door andere winnaars van de lorenzo natali-prijs 2011 worden behandeld zijn: microkrediet, corrigerende verkrachting en dubbelleven van homoseksuelen in afrika, geslachtsverhoudingen in india, kinderhandel, hekserij, vrouwenbesnijdenis, slavernij, enz.

法语

parmi les sujets abordés par les lauréats du prix lorenzo natali 2011 figurent le microcrédit, le viol correctif et la double vie des homosexuels en afrique, le ratio des sexes en inde, la traite des enfants, la sorcellerie, les mutilations génitales des femmes, l’esclavage, etc.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,781,688,045 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認