来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ik sluit mij op dit punt aan bij mevrouw waddington, onze rapporteur.
comme tout pays, l'europe pourra elle aussi croître et se développer si elle sera capable de faire grandir ses citoyens dans la culture et le travail et si elle saura apprendre à ses jeunes à devenir des hommes.
volgens mij is het volstrekt juist dat mevrouw waddington deze vrouwenhandel vergelijkt met de slavenhandel van vroeger.
j'estime qu'il est tout à fait approprié de comparer, comme le fait mme waddington, ce commerce dont des femmes sont l'objet, avec la traite des esclaves qui existait autrefois.
susan waddington heeft opnieuw een uitstekend verslag opgesteld en bijna alle amendementen van de fractie van de europese volkspartij overgenomen.
susan waddington a, une fois encore, rédigé un excellent rapport et intégré la quasi totalité des amendements déposés par le groupe du parti populaire européen.
zoals mevrouw waddington benadrukt, is inzet op allerlei terreinen nodig, willen wij deze handel met succes kunnen bestrijden.
comme le souligne mme waddington, pour pouvoir gagner le combat contre l'esclavage, des efforts sont nécessaires dans de nombreux domaines différents.
de deense sociaal-democraten stemmen voor het verslag-waddington over het witboek van de commissie betreffende algemeen onderwijs en beroepsopleiding.
les députés sociaux-démocrates danois ont voté pour le rapport de m. waddington sur le livre blanc de la commission, qui traite de la formation générale ainsi que de la formation professionnelle.
cresson, lid van de commissie. - (fr) mijnheer de voor zitter, ik wil in de eerste plaats mevrouw waddington mijn excuses aanbieden.
castagnetti (ppe), rapporteur. - (it) monsieur le président, les parcours européens de formation en alternance sont une initiative qui s'insère bien dans le cadre des discours de ce matin concernant les programmes éducatifs.