来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hij is al vertrokken.
il est déjà parti.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ga jij al weg
tu pars déjà
最后更新: 2016-12-12
使用频率: 1
质量:
参考:
de heer busquin is helaas al vertrokken.
monsieur busquin est malheureusement déjà parti.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
zelfs mijn vriend chésa is al vertrokken.
mon ami chesa, luimême, est déjà parti. il a terminé par ovide.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de heer die dat heeft gezegd, is ook al vertrokken.
le parlementaire qui a dit cela est également parti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
was jij ongehoorzaam aan mijn bevel?"
as-tu donc désobéi à mon commandement?»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
was jij hoogmoedig, of behoorde jij tot de hooghartigen?"
t'enfles-tu d'orgueil ou te considères-tu parmi les hauts placés?»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
met welke van deze vier types werkte jij al samen?
avec lequel de ces quatre types avez-vous déjà travaillé ?
最后更新: 2017-12-20
使用频率: 1
质量:
参考:
het is jammer dat de meeste commissarissen al vertrokken zijn, maar de heer sutherland wil hierop antwoord geven.
ne pense-t-il pas, comme moi, que cet instrument est déjà tellement utilisé que certaines des pétitions déposées auprès de la commission des pétitions sont, disons-le franchement, futiles?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ik had ook graag de heer lehne voorzien van een antwoord, maar omdat hij al vertrokken is, zal ik dat achterwege laten.
j' aurais voulu répondre à m. lehne mais, comme il a quitté l' hémicycle, je sauterai cette partie de ma réponse.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
gunstige arbeidsperspectieven zijn een eerste voorwaarde om ervoor te zorgen dat jongeren op het platteland blijven of zij die al vertrokken zijn terug te lokken.
afin de créer un lien d'attachement des jeunes travailleurs à leurs territoires ruraux ou de le ramener sur leurs territoires s'ils les ont déjà quittés, la disponibilité de bons emplois est une condition nécessaire mais insuffisante.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
deze ambtenaar had er zelf moeite mee en hij heeft me verwezen naar een collega in brussel die om 17.00 uur echter al vertrokken was!
vous avez raison, m. gillis, optons pour la solution d'alexandre le grand, tranchons le noeud gordien et supprimons non seulement le gel extraordinaire, mais le gel tout court.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
(gedenkt) de dag dat wij de hel zeggen: "ben jij al vol?"
le jour où nous dirons à l'enfer; «es-tu rempli?»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
vanwege barmhartigheid van god was jij soepel voor hen, maar als jij streng en hardvochtig was geweest dan waren zij rondom jou uiteengegaan.
c'est par quelque miséricorde de la part d'allah que tu (muhammad) as été si doux envers eux! mais si tu étais rude, au cœur dur, ils se seraient enfuis de ton entourage.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
wij wijzen er echter op dat wij er niet gelukkig mee zijn dat dit parlement van mening is dat de late vrijdagochtend, wanneer iedereen al vertrokken is voor het weekend, een goede tijd is om ontwikkelingszaken te behandelen.
en fait, nous désirons beaucoup que ce rapport soit examiné demain, et non à la fin de la période de session, parce qu'il est très important.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de raad verdient soms zeker onze kritiek, maar hij doet soms ook goede dingen en als er een mogelijkheid tot consensus is, dan springt hij als het ware op deze trein van de geschiedenis, die anders misschien al vertrokken was,
j'estime qu'à l'exception cependant de quelques points sur lesquels je reviendrai plus tard, ce rapport ne doit pas s'opposer aux conclusions dégagées jusqu'à présent par le conseil.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
bovendien kan de reguliere dienstregeling met name 's avonds tekortschieten; toeristen gaan dan vaak naar concerten en andere vormen van amusement, die meestal pas zijn afgelopen als de laatste bus of trein al vertrokken is.
en outre, des horaires réguliers de services de transport ne répondraient peutêtre pas aux besoins des touristes, en particulier le soir, au moment où ceuxci profitent d'activités telles que des concerts ou des animations extérieures, qui finissent toujours plus tard que les derniers services de transport disponibles.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
@mighty_mo_1: over vele jaren zal iemand je vragen ... waar was jij tijdens de revolutie?
@mighty_mo_1: dans quelques années, on vous demandera où vous étiez pendant la révolution ?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
en zij (de tsamôed) zeiden: "o shâlih, hiervoor was jij temidden van ons iemand waarop wij onze hoop hadden gevestigd.
ils dirent: «o sâlih, tu étais auparavant un espoir pour nous.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
de enen zijn in houston of op reis, de anderen zijn nog niet hier of al vertrokken, de fractievoorzitters zijn niet hier, met uitzondering van het bewonderenswaardige parlementslid dat de heer giscard d'estaing - dat moet ik toegeven - momenteel is.
durant notre présidence, nous avons valablement contribué à son développement et préparé le terrain pour son évolution future. en accord avec les prochaines présidences, italienne et luxembourgeoise, et avec la commission, nous avons fixé un calendrier des travaux relatifs aux propositions spécifiques que contient le programme d'action destiné à la mise en application de la charte sociale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: