您搜索了: winkelgevels (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

winkelgevels

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

het kwetsbare en bedreigde erfgoed, zoals kwetsbare interieurs en decoraties, winkelgevels;

法语

patrimoine fragile et menacé, tels que les intérieurs et décorations fragiles, devantures commerciales;

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

er zal bijzondere aandacht worden geschonken aan de bescherming van het kwetsbare en bedreigde erfgoed, zoals de kwetsbare interieurs en decoraties, winkelgevels;

法语

une attention particulière sera donnée au classement du patrimoine fragile et menacé, tel que les intérieurs et décorations fragiles, devantures commerciales;

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

"er zal bijzondere aandacht worden geschonken aan de bescherming van het kwetsbare en bedreigde erfgoed, zoals de kwetsbare interieurs en decoraties, winkelgevels;

法语

"une attention particulière sera donnée au classement du patrimoine fragile et menacé, tels que les intérieurs et décorations fragiles, devantures commerciales;

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

aangezien bovengenoemde bepaling enkel beoogt vergelijkende reclame te verbieden die „de goede naam schaadt van of zich kleinerend uitlaat over” de merken van de concurrent of over andere punten, kan deze conclusie van het hof objectief gezien slechts betekenen dat reclame die naast de naam van de concurrent ook zijn logo en een afbeelding van zijn winkelgevel toont — dat wil zeggen elementen die naar alle waarschijnlijkheid niet noodzakelijk zijn om de reeds bij naam genoemde concurrent aan te duiden — op zich niet diens goede naam schaadt of zich kleinerend over hem uitlaat.

法语

or, puisque la disposition susmentionnée vise uniquement à interdire la publicité comparative qui «entraîne […] le discrédit ou le dénigrement» de marques ou d’autre éléments relatifs au concurrent, la conclusion qui précède, à laquelle est parvenue la cour, ne peut que signifier, objectivement, que la reproduction, dans un message publicitaire, outre du nom du concurrent, du sigle et de l’image de la façade de son magasin — c’est-à-dire d’éléments qui ne sont vraisemblablement pas indispensables pour identifier le concurrent déjà désigné par son nom — n’entraîne pas, en soi, un discrédit ou un dénigrement pour ce dernier.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,973,866 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認